ἀναδινεύω: Difference between revisions
From LSJ
θοῦ, Κύριε, φυλακὴν τῷ στόµατί µου καὶ θύραν περιοχῆς περὶ τὰ χείλη µου → set a guard over my mouth, Lord; keep watch over the door of my lips | set a guard, O Lord, over my mouth; keep watch over the door of my lips (Psalm 140:3, Septuagint version)
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}})" to "$1$3 $2") |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=a)nadineu/w | |Beta Code=a)nadineu/w | ||
|Definition=[[whirl about]], <span class="bibl">Opp.<span class="title">H.</span>3.296</span>. | |Definition=[[whirl about]], <span class="bibl">Opp.<span class="title">H.</span>3.296</span>. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=(ἀναδῑνεύω)<br />[[hacer girar]] ἁλιεὺς δόλον ἀγκύλον ... ἀναδινεύων Opp.<i>H</i>.3.296. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 15: | Line 18: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀναδῑνεύω''': περιδινοῦμαι [[πέριξ]], Ὀππ. Ἁλ. 3. 296. | |lstext='''ἀναδῑνεύω''': περιδινοῦμαι [[πέριξ]], Ὀππ. Ἁλ. 3. 296. | ||
}} | }} |
Revision as of 16:30, 6 October 2022
English (LSJ)
whirl about, Opp.H.3.296.
Spanish (DGE)
(ἀναδῑνεύω)
hacer girar ἁλιεὺς δόλον ἀγκύλον ... ἀναδινεύων Opp.H.3.296.
German (Pape)
[Seite 187] in die Höhe heben u. umdrehen, Opp. H. 3, 296. – Auch ἀναδινέω?
Greek (Liddell-Scott)
ἀναδῑνεύω: περιδινοῦμαι πέριξ, Ὀππ. Ἁλ. 3. 296.