aedificator: Difference between revisions

From LSJ

τί νυ τόξον ἔχεις ἀνεμώλιον αὔτως → why bear your bow in vain, why bear thy bow in vain

Source
(1)
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*}}$)" to "$3 $1$2")
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=aedificator aedificatoris N M :: builder, contractor, one who has buildings erected; architect, maker, creator
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>aedĭfĭcātor</b>: ōris, m. [[aedifico]].<br /><b>I</b> A [[builder]]: vocaberis [[aedificator]] saepium, Vulg. Isa. 58, 12; in the [[class]]. [[period]] [[only]] trop., = [[δημιουργός]]: mundi, the [[maker]], [[architect]], Cic. Univ. 2: aedificatores mundi, id. N. D. 1, 9.—<br /><b>II</b> From the Aug. [[period]] adj. (cf. Br. Nep. Ages. 4, 2) [[with]] the [[access]]. [[idea]] of [[inclination]] or [[passion]], [[that]] is [[fond]] of [[building]]: [[nemo]] [[illo]] [[minus]] fuit [[emax]], [[minus]] [[aedificator]], Nep. Att. 13; Juv. 14, 86; Col. 1, 4, 8; Flor. 1, 8, 4.
|lshtext=<b>aedĭfĭcātor</b>: ōris, m. [[aedifico]].<br /><b>I</b> A [[builder]]: vocaberis [[aedificator]] saepium, Vulg. Isa. 58, 12; in the [[class]]. [[period]] [[only]] trop., = [[δημιουργός]]: mundi, the [[maker]], [[architect]], Cic. Univ. 2: aedificatores mundi, id. N. D. 1, 9.—<br /><b>II</b> From the Aug. [[period]] adj. (cf. Br. Nep. Ages. 4, 2) [[with]] the [[access]]. [[idea]] of [[inclination]] or [[passion]], [[that]] is [[fond]] of [[building]]: [[nemo]] [[illo]] [[minus]] fuit [[emax]], [[minus]] [[aedificator]], Nep. Att. 13; Juv. 14, 86; Col. 1, 4, 8; Flor. 1, 8, 4.
Line 7: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=aedificātor, ōris, m. ([[aedifico]]), der Bauende, I) im allg. = der [[Erbauer]], [[Baumeister]], [[diligens]], ICt.: saepium, Vulg.: bildl., mundi, Cic.: ecclesiae, Eccl. – II) prägn., der gern Bauende, der Baulustige, Nep. Att. 13, 1. Col. 1, 4, 8. [[Flor]]. 1, 8, 4. Iuven. 14, 86.
|georg=aedificātor, ōris, m. ([[aedifico]]), der Bauende, I) im allg. = der [[Erbauer]], [[Baumeister]], [[diligens]], ICt.: saepium, Vulg.: bildl., mundi, Cic.: ecclesiae, Eccl. – II) prägn., der gern Bauende, der Baulustige, Nep. Att. 13, 1. Col. 1, 4, 8. [[Flor]]. 1, 8, 4. Iuven. 14, 86.
}}
{{LaEn
|lnetxt=aedificator aedificatoris N M :: builder, contractor, one who has buildings erected; architect, maker, creator
}}
}}

Revision as of 08:20, 19 October 2022

Latin > English

aedificator aedificatoris N M :: builder, contractor, one who has buildings erected; architect, maker, creator

Latin > English (Lewis & Short)

aedĭfĭcātor: ōris, m. aedifico.
I A builder: vocaberis aedificator saepium, Vulg. Isa. 58, 12; in the class. period only trop., = δημιουργός: mundi, the maker, architect, Cic. Univ. 2: aedificatores mundi, id. N. D. 1, 9.—
II From the Aug. period adj. (cf. Br. Nep. Ages. 4, 2) with the access. idea of inclination or passion, that is fond of building: nemo illo minus fuit emax, minus aedificator, Nep. Att. 13; Juv. 14, 86; Col. 1, 4, 8; Flor. 1, 8, 4.

Latin > French (Gaffiot 2016)

ædĭfĭcātŏr,¹⁴ ōris, m., qui bâtit, constructeur : Cato Agr. 1, 4 ; Cic. Nat. 1, 18 || qui a la manie de bâtir, bâtisseur : Nep. Att. 13, 1 ; Juv. 14, 66.

Latin > German (Georges)

aedificātor, ōris, m. (aedifico), der Bauende, I) im allg. = der Erbauer, Baumeister, diligens, ICt.: saepium, Vulg.: bildl., mundi, Cic.: ecclesiae, Eccl. – II) prägn., der gern Bauende, der Baulustige, Nep. Att. 13, 1. Col. 1, 4, 8. Flor. 1, 8, 4. Iuven. 14, 86.