deartuo: Difference between revisions
καὶ ὑποθέμενος κατὰ τῆς κεφαλῆς φέρειν τὰς πληγάς, ὡς ἐν ἐκείνῃ τοῦ τε κακοῦ τοῦ πρὸς ἀνθρώπους → and having instructed them to bring their blows against the head, seeing that the harm to humans ... (Josephus, Antiquities of the Jews 1.50)
(2) |
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=deartuo deartuare, deartuavi, deartuatus V TRANS :: dismember; rend limb from limb (L+S); ruin | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>dĕ-artŭo</b>: āvi, ātum, l, v. a. [[artus]]; cf. [[artuatus]] and [[artuatim]]. Lit.,<br /><b>I</b> to [[dismember]], to [[rend]] [[limb]] by [[limb]]; [[hence]], trop., to [[ruin]]: "[[quasi]] per [[artus]] concidere," Non. 95, 17 ([[only]] in the foll. passages): fallaciis [[opes]], Plaut. Capt. 3, 5, 14: deartuatus [[sum]] hujus technis, id. ib. 3, 4, 108; cf. Non. l. l. | |lshtext=<b>dĕ-artŭo</b>: āvi, ātum, l, v. a. [[artus]]; cf. [[artuatus]] and [[artuatim]]. Lit.,<br /><b>I</b> to [[dismember]], to [[rend]] [[limb]] by [[limb]]; [[hence]], trop., to [[ruin]]: "[[quasi]] per [[artus]] concidere," Non. 95, 17 ([[only]] in the foll. passages): fallaciis [[opes]], Plaut. Capt. 3, 5, 14: deartuatus [[sum]] hujus technis, id. ib. 3, 4, 108; cf. Non. l. l. | ||
Line 7: | Line 10: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=de-[[artuo]], āvī, ātum, āre (de u. [[artus]]), eig. [[gliederweise]] [[zerreißen]], dah. übtr., [[durch]] [[Betrug]] [[zugrunde]] [[richten]], [[ruinieren]], deartuatus [[sum]] [[miser]], Plaut. capt. 640: deartuavisti [[opes]], ibid. 672. | |georg=de-[[artuo]], āvī, ātum, āre (de u. [[artus]]), eig. [[gliederweise]] [[zerreißen]], dah. übtr., [[durch]] [[Betrug]] [[zugrunde]] [[richten]], [[ruinieren]], deartuatus [[sum]] [[miser]], Plaut. capt. 640: deartuavisti [[opes]], ibid. 672. | ||
}} | }} |
Revision as of 11:50, 19 October 2022
Latin > English
deartuo deartuare, deartuavi, deartuatus V TRANS :: dismember; rend limb from limb (L+S); ruin
Latin > English (Lewis & Short)
dĕ-artŭo: āvi, ātum, l, v. a. artus; cf. artuatus and artuatim. Lit.,
I to dismember, to rend limb by limb; hence, trop., to ruin: "quasi per artus concidere," Non. 95, 17 (only in the foll. passages): fallaciis opes, Plaut. Capt. 3, 5, 14: deartuatus sum hujus technis, id. ib. 3, 4, 108; cf. Non. l. l.
Latin > French (Gaffiot 2016)
dĕartŭō,¹⁵ āvī, ātum, āre (de, artus), tr., démembrer, disloquer [fig.] : deartuare opes Pl. Capt. 672, dépecer, disloquer une fortune, cf. Non. 95, 17.
Latin > German (Georges)
de-artuo, āvī, ātum, āre (de u. artus), eig. gliederweise zerreißen, dah. übtr., durch Betrug zugrunde richten, ruinieren, deartuatus sum miser, Plaut. capt. 640: deartuavisti opes, ibid. 672.