wave: Difference between revisions
εἰ μὴ ἦλθον καὶ ἐλάλησα αὐτοῖς, ἁμαρτίαν οὐκ εἶχον → if I had not come and spoken to them, they would not be guilty of sin
(Woodhouse 5) |
(CSV5) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ | {{Woodhouse1 | ||
| | |Text=[[File:woodhouse_967.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_967.jpg}}]]'''v. trans.''' | ||
P. and V. σείειν, ἀνασείειν. | |||
<b class="b2">Wave in front of one</b>: P. and V. προσείειν. | |||
<b class="b2">They waved their hands in the air</b>: P. τὰς χεῖρας ἀνέσεισαν (Thuc. 4, 38). | |||
<b class="b2">Swing</b>: P. αἰωρεῖν, Ar. and V. κυκλεῖν, V. [[διαφέρω|διαφέρειν]], σφενδονᾶν; see [[whirl]]. | |||
<b class="b2">Brandish</b>: P. and V. σείειν, Ar. and V. πάλλειν, κραδαίνειν, τινάσσειν. | |||
V. intrans. <b class="b2">Give direction by signs</b>: P. ἐπινεύειν, Ar. and V. νεύειν. | |||
<b class="b2">This man is no longer the same, he waves me back</b>: V. ἀνὴρ ὅδʼ οὐκέθʼ [[αὑτός]], ἐκνεύει πάλιν (Eur., ''Phoen.'' 920). | |||
<b class="b2">Swing</b>: P. and V. αἰωρεῖσθαι. | |||
<b class="b2">Be hung up</b>: P. and V. κρέμασθαι. | |||
<b class="b2">Toss up and down</b>: P. and V. σαλεύειν. | |||
<b class="b2">Stream, float in air</b>: P. and V. φέρεσθαι, V. ᾄσσεσθαι, ἀΐσσειν, ᾄσσειν. | |||
'''subs.''' | |||
<b class="b2">Wavy motion</b>: P. [[αἰώρησις]], ἡ. | |||
<b class="b2">Motion</b>: P. [[φορά]], ἡ. | |||
<b class="b2">Billow</b>: P. and V. [[κῦμα]], τό, [[κλύδων]], ὁ, [[κλυδώνιον]], τό. | |||
<b class="b2">Surf</b>: P. and V. [[ῥόθιον]], τό (Thuc. 4, 10), [[ῥαχία]], ἡ (Thuc. 4, 10), V. [[φλοῖσβος]], ὁ, [[ῥηγμίν]], ὁ. | |||
<b class="b2">Swell</b>: Ar. and V. [[οἶδμα]], τό, [[σάλος]], ὁ. | |||
<b class="b2">Big wave</b>: P. and V. [[τρικυμία]], ἡ (Plat.). | |||
<b class="b2">Shore washed by waves</b>: V. ἀκτὴ κυμοδέγμων, ἡ (Eur., ''Hipp.'' 1173). | |||
}} | }} |
Revision as of 10:09, 21 July 2017
English > Greek (Woodhouse)
v. trans.
P. and V. σείειν, ἀνασείειν.
Wave in front of one: P. and V. προσείειν.
They waved their hands in the air: P. τὰς χεῖρας ἀνέσεισαν (Thuc. 4, 38).
Swing: P. αἰωρεῖν, Ar. and V. κυκλεῖν, V. διαφέρειν, σφενδονᾶν; see whirl.
Brandish: P. and V. σείειν, Ar. and V. πάλλειν, κραδαίνειν, τινάσσειν.
V. intrans. Give direction by signs: P. ἐπινεύειν, Ar. and V. νεύειν.
This man is no longer the same, he waves me back: V. ἀνὴρ ὅδʼ οὐκέθʼ αὑτός, ἐκνεύει πάλιν (Eur., Phoen. 920).
Swing: P. and V. αἰωρεῖσθαι.
Be hung up: P. and V. κρέμασθαι.
Toss up and down: P. and V. σαλεύειν.
Stream, float in air: P. and V. φέρεσθαι, V. ᾄσσεσθαι, ἀΐσσειν, ᾄσσειν.
subs.
Wavy motion: P. αἰώρησις, ἡ.
Motion: P. φορά, ἡ.
Billow: P. and V. κῦμα, τό, κλύδων, ὁ, κλυδώνιον, τό.
Surf: P. and V. ῥόθιον, τό (Thuc. 4, 10), ῥαχία, ἡ (Thuc. 4, 10), V. φλοῖσβος, ὁ, ῥηγμίν, ὁ.
Swell: Ar. and V. οἶδμα, τό, σάλος, ὁ.
Big wave: P. and V. τρικυμία, ἡ (Plat.).
Shore washed by waves: V. ἀκτὴ κυμοδέγμων, ἡ (Eur., Hipp. 1173).