ἀδίκη: Difference between revisions

From LSJ

τὸν αὐτὸν ἔρανον ἀποδοῦναι → pay him back in his own coin, repay him in his own coin, pay someone back in their own coin, pay back in someone's own coin, give tit for tat, pay back in kind

Source
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
m (pape replacement)
Line 21: Line 21:
{{FriskDe
{{FriskDe
|ftr='''ἀδίκη''': {adíkē}<br />'''Meaning''': [[Nessel]] (Ps.-Dsk. 4, 93).<br />'''Etymology''': Bildung wie [[ἑλίκη]] [[Weide]], aber sonst dunkel. Die Anknüpfung an Wörter für [[Nessel]] in anderen Sprachen, z. B. ahd. ''nazza'', ''nezzila'', mir. ''ne''-''naid'' (Sütterlin IF 4, 92) steht und fällt mit der höchst unsicheren Herleitung aus einem idg. Grundwort mit anlautendem sonantischem ''n̥''-: *''n̥d''-''ikā''.<br />'''Page''' 1,21
|ftr='''ἀδίκη''': {adíkē}<br />'''Meaning''': [[Nessel]] (Ps.-Dsk. 4, 93).<br />'''Etymology''': Bildung wie [[ἑλίκη]] [[Weide]], aber sonst dunkel. Die Anknüpfung an Wörter für [[Nessel]] in anderen Sprachen, z. B. ahd. ''nazza'', ''nezzila'', mir. ''ne''-''naid'' (Sütterlin IF 4, 92) steht und fällt mit der höchst unsicheren Herleitung aus einem idg. Grundwort mit anlautendem sonantischem ''n̥''-: *''n̥d''-''ikā''.<br />'''Page''' 1,21
}}
{{pape
|ptext=ἡ, <i>[[Nessel]]</i>, Diosc.
}}
}}

Revision as of 16:32, 24 November 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀδίκη Medium diacritics: ἀδίκη Low diacritics: αδίκη Capitals: ΑΔΙΚΗ
Transliteration A: adíkē Transliteration B: adikē Transliteration C: adiki Beta Code: a)di/kh

English (LSJ)

ἡ. = ἀκαλήφη, Ps.-Dsc.4.93.

Spanish (DGE)

-ης, ἡ
bot. ortiga mayor, Urtica dioica L., Ps.Dsc.4.93.
• Etimología: De *n̥d-, cf. *ned en aaa. nazza, aisl. nǫtrortiga’.

Greek (Liddell-Scott)

ἀδίκη: ἡ, ἀκαλήφη, κνίδη, Διοσκ. (Νόθον), 4. 94˙ (κοιν. τσουκνίδα).

Frisk Etymological English

Grammatical information: f.
Meaning: nettle = ἀκαλήφη (Ps.-Dsc. 4, 93).
Origin: XX [etym. unknown]
Etymology: Cf. ἑλίκη willow. Connection with OHG nazza, nezzila etc. as *n̥d-ika is most improbable. Rather a substr. word.

Frisk Etymology German

ἀδίκη: {adíkē}
Meaning: Nessel (Ps.-Dsk. 4, 93).
Etymology: Bildung wie ἑλίκη Weide, aber sonst dunkel. Die Anknüpfung an Wörter für Nessel in anderen Sprachen, z. B. ahd. nazza, nezzila, mir. ne-naid (Sütterlin IF 4, 92) steht und fällt mit der höchst unsicheren Herleitung aus einem idg. Grundwort mit anlautendem sonantischem -: *n̥d-ikā.
Page 1,21

German (Pape)

ἡ, Nessel, Diosc.