κουφότης: Difference between revisions
μή, φίλα ψυχά, βίον ἀθάνατον σπεῦδε, τὰν δ' ἔμπρακτον ἄντλει μαχανάν → Oh! my soul do not aspire to eternal life, but exhaust the limits of the possible. | Do not yearn, O my soul, for immortal life! Use to the utmost the skill that is yours. | Do not, my soul, strive for the life of the immortals, but exhaust the practical means at your disposal.
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{elru.*}}\n)({{elnl.*}}\n)" to "$3$2$1") |
m (pape replacement) |
||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext= | |elnltext=κουφότης -ητος, ἡ [κοῦφος] lichtheid. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
Line 24: | Line 24: | ||
{{WoodhouseReversedUncategorized | {{WoodhouseReversedUncategorized | ||
|woodrun=[[lightness]] | |woodrun=[[lightness]] | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=ητος, ἡ, <i>die [[Leichtigkeit]], das [[geringe]] [[Gewicht]]</i>; φερόμενα ὑπὸ κουφότητος [[ἄνω]] Plat. <i>Tim</i>. 65e; Folgde: μόχθων, <i>[[Erleichterung]]</i>, Eur. <i>Andr</i>. fr. 25; – <i>[[Leichtsinn]]</i>, Dion.Hal. 7.17. – Nach Arcad. 28.9 und Choerob. <i>B.A</i>. 1424 soll [[κουφοτής]] att. [[Akzentuation]] sein. | |||
}} | }} |
Revision as of 16:43, 24 November 2022
English (LSJ)
ητος, ἡ, A lightness, Hp.Aër.8, Pl.Ti.65e, Lg.625d, Arist. Cael.300b24, etc.; agility, Jul.Or.2.53c: pl., Pl.Lg.897a, Arist.PA 648b7; κ. τροφῆς lightness, digestibility, Thphr.CP4.9.4. 2 metaph., triviality, levity, Phld.Vit.p.27 J., D.H.7.17. 3 relief, μόχθων E.Fr.119. 4 lightness, of style, Phld.Rh.1.178 S.
French (Bailly abrégé)
ητος (ἡ) :
légèreté.
Étymologie: κοῦφος.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
κουφότης -ητος, ἡ [κοῦφος] lichtheid.
Russian (Dvoretsky)
κουφότης: ητος, атт. κουφοτής, ῆτος ἡ тж. pl.
1) легкость, легковесность Plat., Arst., Plut.;
2) облегчение (μόχθων Eur.).
Greek (Liddell-Scott)
κουφότης: -ητος, ἡ, ἐλαφρότης, Ἱππ. π. Ἀέρ. 385, Πλάτ. Τίμ. 65Ε, Νόμ. 625D, Ἀριστ., κτλ., ἐν τῷ πληθ., Πλάτ. Νόμ. 897Α, Ἀριστ. π. Ζ. Μορ. 2. 2, 12· κ. τροφῆς, ἐλαφρότης, τὸ εὔπεπτον, Θεόφρ. π. Φ. Αἰτ. 4. 9, 4. 2) μεταφ., «ἐλαφρότης», κουφόνοια, Διον. Ἁλ. 7. 17. 3) ἀνακούφισις, μόχθων Εὐρ. Ἀποσπ. 119.
English (Woodhouse)
German (Pape)
ητος, ἡ, die Leichtigkeit, das geringe Gewicht; φερόμενα ὑπὸ κουφότητος ἄνω Plat. Tim. 65e; Folgde: μόχθων, Erleichterung, Eur. Andr. fr. 25; – Leichtsinn, Dion.Hal. 7.17. – Nach Arcad. 28.9 und Choerob. B.A. 1424 soll κουφοτής att. Akzentuation sein.