Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

διεστραμμένως: Difference between revisions

From LSJ

Χειμὼν κατ' οἴκους ἐστὶν ἀνδράσιν γυνή → Mulier marito saeva tempestas domi → Als ein Gewitter tobt im Haus dem Mann die Frau

Menander, Monostichoi, 540
m (Text replacement - "LXX<span" to "LXX <span")
m (pape replacement)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''διεστραμμένως''': ἐπίρρ. στρεβλῶς, Ἑβδ. (Σειράχ δ΄, 17), Ἡλιόδ. 2. 19.
|lstext='''διεστραμμένως''': ἐπίρρ. στρεβλῶς, Ἑβδ. (Σειράχ δ΄, 17), Ἡλιόδ. 2. 19.
}}
{{pape
|ptext=<i>[[verdreht]], [[verkehrt]]</i>, Hel. 2.19 und andere Spätere
}}
}}

Revision as of 17:11, 24 November 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διεστραμμένως Medium diacritics: διεστραμμένως Low diacritics: διεστραμμένως Capitals: ΔΙΕΣΤΡΑΜΜΕΝΩΣ
Transliteration A: diestramménōs Transliteration B: diestrammenōs Transliteration C: diestrammenos Beta Code: diestramme/nws

English (LSJ)

Adv., (διαστρέφω) perversely, LXX Si.4.17; distortedly, τῶν ὄψεων δ. ἔχειν Hld.2.19.

Spanish (DGE)

adv. sobre el part. perf. pas. de διαστρέφω
1 de manera inconexa μαθεῖν δ. τε καὶ ἀτάκτως Gal.15.583.
2 descompuestamente καὶ γὰρ τῶν ὄψεων σφόδρα δ. ἔχετε pues tenéis un aspecto muy descompuesto Hld.2.19.1.
3 tortuosamente δ. πορεύσεται μετ' αὐτοῦ (la sabiduría) caminará con él por caminos tortuosos LXX Si.4.17
fig. distorsionadamente, con mala intención ἐνόησαν δόγμα δ. Clem.Al.Strom.3.4.29, πάντα δ. ἔπραττον Ath.Al.M.26.673A, κρίνειν Olymp.in Grg.48.2, cf. Simp.in Epict.12.36.

Greek (Liddell-Scott)

διεστραμμένως: ἐπίρρ. στρεβλῶς, Ἑβδ. (Σειράχ δ΄, 17), Ἡλιόδ. 2. 19.

German (Pape)

verdreht, verkehrt, Hel. 2.19 und andere Spätere