ἀοχλησία: Difference between revisions

From LSJ

ποταμῷ γὰρ οὐκ ἔστιν ἐμβῆναι δὶς τῷ αὐτῷ → it is impossible to step twice in the same river, you cannot step twice into the same rivers

Source
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
m (Text replacement - "<b class="num">(\d+)\)" to "<b class="num">$1")
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἀοχλησία:''' ἡ<br /><b class="num">1)</b> [[безупречное состояние]] (τοῦ σώματος Epicur. ap. Diog. L.);<br /><b class="num">2)</b> [[невозмутимость]], [[безмятежность]] (τῆς ψυχῆς Sext.).
|elrutext='''ἀοχλησία:''' ἡ<br /><b class="num">1</b> [[безупречное состояние]] (τοῦ σώματος Epicur. ap. Diog. L.);<br /><b class="num">2</b> [[невозмутимость]], [[безмятежность]] (τῆς ψυχῆς Sext.).
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 17:30, 25 November 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀοχλησία Medium diacritics: ἀοχλησία Low diacritics: αοχλησία Capitals: ΑΟΧΛΗΣΙΑ
Transliteration A: aochlēsía Transliteration B: aochlēsia Transliteration C: aochlisia Beta Code: a)oxlhsi/a

English (LSJ)

ἡ, freedom from disturbance, τοῦ σώματος Epicur.Ep.3p.62U.; ψυχῆς S.E.P.1.10, cf. Posidon.Stoic.3.5.

Spanish (DGE)

-ας, ἡ
sosiego, tranquilidad τοῦ σώματος Epicur.Ep.[4] 127, ψυχῆς S.E.P.1.10, cf. Posidon.187.29, Hieronym.Phil.12.4, D.L.2.87.

German (Pape)

[Seite 273] ἡ, = ἀνοχλησία, Ungestörtheit, Ruhe, Diog. L. 2, 8. 10, 127; vgl. Senec. ep. 92.

Russian (Dvoretsky)

ἀοχλησία:
1 безупречное состояние (τοῦ σώματος Epicur. ap. Diog. L.);
2 невозмутимость, безмятежность (τῆς ψυχῆς Sext.).

Greek (Liddell-Scott)

ἀοχλησία: ἡ, τὸ ἀνενόχλητον, τοῦ σώματος Ἐπίκουρ. παρὰ Διογ. Λ.10.127.

Greek Monolingual

ἀοχλησία, η (Α)
έλλειψη ενόχλησης.