ψυκτήριος: Difference between revisions

From LSJ

ἄλογον δὴ τὸ μήτε μάχης ἄρξασθαι μήτε τοὺς φίλους φυλάξαι, ἐὰν ὑπό γε τῶν βαρβάρων ἀδικῆσθε → It is irrational neither to begin battle nor to guard the friends, if you are ever wronged by the foreigners

Source
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})(\n{{elnl.*}})" to "$4$3$1$2")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(elnltext.*?\]) ([a-zA-Z' ]+)(\.)\n" to "$1 $2$3 ")
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=ψυκτήριος -α -ον [ψυκτήρ] verkoelend.
|elnltext=ψυκτήριος -α -ον [ψυκτήρ] [[verkoelend]].
}}
}}
{{elru
{{elru

Revision as of 13:53, 29 November 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ψυκτήριος Medium diacritics: ψυκτήριος Low diacritics: ψυκτήριος Capitals: ΨΥΚΤΗΡΙΟΣ
Transliteration A: psyktḗrios Transliteration B: psyktērios Transliteration C: psyktirios Beta Code: yukth/rios

English (LSJ)

α, ον, cooling, ψ. πτερά, i. e. fans, Achae.10, cf. Hp.Loc.Hom.27.

German (Pape)

[Seite 1402] kühlend, abkühlend, erquickend, Hes. frg. 47, 8, wie Aesch. frg. 134 u. Eur. bei Ath. XI, 503 c, ὑποσκίοισιν εν ψυκτηρίοις.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

ψυκτήριος -α -ον [ψυκτήρ] verkoelend.

Russian (Dvoretsky)

ψυκτήριος: дающий тень, тенистый (δένδρεα Eur.).

Greek (Liddell-Scott)

ψυκτήριος: -α, -ον, ψυκτικός, δροσιστικός, ψ. πτερά, τὰ ῥιπίδια, Ἀχαιὸς παρ’ Ἀθην. 690Β.

Greek Monolingual

-ία, -ον, Α ψυκτήρ
αυτός που παρέχει δροσιά, δροσιστικός.