ἐγγράμματος: Difference between revisions
Ῥᾷον φέρειν δεῖ τὰς παρεστώσας τύχας → Facilius ferre oportet, quae incidunt mala → Recht leicht musst du das Schicksal tragen, das dich trifft
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+)\.<br" to "$1 $2.<br") |
m (Text replacement - "de abstr" to "de abstr") |
||
Line 11: | Line 11: | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">I</b> | |dgtxt=-ον<br /><b class="num">I</b> de abstr.<br /><b class="num">1</b> [[constituido o representado por letras]], [[articulado]] φωνή Pl.<i>Def</i>.414d, Phld.<i>Sens</i>.26A.15, Ph.1.321, Arr.<i>Epict</i>.1.20.4, S.E.<i>M</i>.1.100, <i>Gramm.Pap</i>.9.33, D.L.3.107, Porph.<i>Abst</i>.3.3<br /><b class="num">•</b>[[puesto por escrito]], [[expresado mediante la palabra escrita]] [[διάνοια]] ἐ. <i>Gramm.Pap</i>.2.103, ἐπιστολὴ ... ἐστιν ὁμιλία τις ἐ. <i>Epist.Char</i>.praef. (p.14).<br /><b class="num">2</b> [[que describe las letras del alfabeto]] ῥῆσις Ath.454b.<br /><b class="num">II</b> de pers. [[alfabetizado]], [[que sabe escribir]] ἐ. δὲ κ[αὶ ἐ] ς τὰ μάλιστα γράφειν εὐκόπως δυναμένη <i>POxy</i>.1467.13 (III d.C.). | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 18:10, 30 November 2022
English (LSJ)
ον, A written, λόγος φωνὴ ἐ. Pl.Def.414d, cf. Ph.1.321, Arr.Epict.1.20.4, S.E.M.1.100. II containing letters, descriptive of letters, ῥῆσις Ath. 10.454b. III literate, POxy.1467.13 (iii A. D.).
Spanish (DGE)
-ον
I de abstr.
1 constituido o representado por letras, articulado φωνή Pl.Def.414d, Phld.Sens.26A.15, Ph.1.321, Arr.Epict.1.20.4, S.E.M.1.100, Gramm.Pap.9.33, D.L.3.107, Porph.Abst.3.3
•puesto por escrito, expresado mediante la palabra escrita διάνοια ἐ. Gramm.Pap.2.103, ἐπιστολὴ ... ἐστιν ὁμιλία τις ἐ. Epist.Char.praef. (p.14).
2 que describe las letras del alfabeto ῥῆσις Ath.454b.
II de pers. alfabetizado, que sabe escribir ἐ. δὲ κ[αὶ ἐ] ς τὰ μάλιστα γράφειν εὐκόπως δυναμένη POxy.1467.13 (III d.C.).
German (Pape)
[Seite 701] schriftlich aufzuzeichnen, durch die Schrift darzustellen, Sp., z. B. φωνή; übh. schriftlich, im Gegensatz des Mündlichen, λόγος φωνὴ ἐγγρ. Plat. Def. 414 d. Bei Ath. X, 454 d ist ἐγγράμματος ῥῆσις Beschreibung der Schriftzeichen.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
figuré par lettres, écrit.
Étymologie: ἐν, γράμμα.
Russian (Dvoretsky)
ἐγγράμμᾰτος: записанный или могущий быть записанным (φωνή Plat., Sext., Diog. L.).
Greek (Liddell-Scott)
ἐγγράμματος: -ον, γραπτός, κατ’ ἀντίθεσιν πρὸς τὸ προφορικός, Πλάτ. Ὅροι 414D· φωνὴ Σέξτ. Ἐμπ. π. Μ. 1. 100. ΙΙ. γράμματα περιέχουσα, περιγράφουσα γράμματα, ῥῆσις Ἀθήν. 454D.
Greek Monolingual
-η, -ο (AM ἐγγράμματος, -ον)
αυτός που γνωρίζει γράμματα, μορφωμένος
αρχ.
1. γραπτός
2. αυτός που περιέχει γράμματα.