συγκατασβέννυμι: Difference between revisions
From LSJ
τοῖς οἰκείοις βουλεύμασιν ἁλίσκεσθαι → hoist by one's own petard, hoist with one's own petard, hoist on one's own petard, hoisted by one's own petard, be hoist with one's own petard
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=([\w\s]+)\.<br" to "btext=$1.<br") |
||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=éteindre avec.<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[κατασβέννυμι]]. | |btext=[[éteindre avec]].<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[κατασβέννυμι]]. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 12:10, 8 January 2023
English (LSJ)
help to extinguish, τὸν ἄκρατον Plu.2.648b:— Pass., συγκατασβέννυμαι = to be extinguished with, c. dat., ib.973d.
German (Pape)
[Seite 965] (s. σβέννυμι), mit od. zugleich auslöschen, austilgen, τῇ ἀκοῇ συγκατεσβέσθαι τὴν φωνήν, Plut. sol. an. 19
French (Bailly abrégé)
éteindre avec.
Étymologie: σύν, κατασβέννυμι.
Greek Monolingual
ΜΑ
εξαφανίζω κάτι μαζί με κάτι άλλο.
[ΕΤΥΜΟΛ. < συν- + κατασβέννυμι «σβήνω εντελώς, καταπνίγω»].
Russian (Dvoretsky)
συγκατασβέννῡμι: досл. одновременно гасить, перен. ослаблять (τὸν ἄκρατον Plut.): συγκατεσβέσθαι Plut. (о слухе или голосе) одновременно замереть, прекратиться.