ὑφαλμυρίζω: Difference between revisions

From LSJ

ἐκ Χάεος δ' Ἔρεβός τε μέλαινά τε Νὺξ ἐγένοντο... (Hesiod's Theogony 123) → From Chasm, Erebos and black Night came to be...

Source
m (Text replacement - "(?s)({{elru\n\|elrutext.*}}\n)({{.*}}\n)({{pape.*}})" to "$3 $1$2")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=([\w\s]+)\.<br" to "btext=$1.<br")
Line 11: Line 11:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=être un peu salé.<br />'''Étymologie:''' [[ὑπό]], [[ἁλμυρός]].
|btext=[[être un peu salé]].<br />'''Étymologie:''' [[ὑπό]], [[ἁλμυρός]].
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 12:10, 8 January 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑφαλμῠρίζω Medium diacritics: ὑφαλμυρίζω Low diacritics: υφαλμυρίζω Capitals: ΥΦΑΛΜΥΡΙΖΩ
Transliteration A: hyphalmyrízō Transliteration B: hyphalmyrizō Transliteration C: yfalmyrizo Beta Code: u(falmuri/zw

English (LSJ)

to be or taste somewhat salt, Id.1.14, Plu.2.669b.

French (Bailly abrégé)

être un peu salé.
Étymologie: ὑπό, ἁλμυρός.

German (Pape)

etwas salzig sein od. schmecken, Plut. Symp. 4.4.3.

Russian (Dvoretsky)

ὑφαλμῠρίζω: иметь солоноватый вкус: τὰ ὑφαλμυρίζοντα μετρίως τῶν σιτίων Plut. умеренно соленые кушанья.

Greek (Liddell-Scott)

ὑφαλμῠρίζω: εἶμαι ὑφάλμυρος, ἔχω γεῦσιν ὀλίγον ἁλμυράν, ἔστι δὲ (ὁ ἀδάρκης) ἐπίπαγος ὑφαλμυρίζων Διοσκ. 5. 137, Πλούτ. 2. 669Β.

Greek Monolingual

ὑφαλμυρίζω, ΝΑ, και υφαρμυρίζω Ν
(αμτβ.) είμαι κάπως αλμυρός, έχω αλμυρή γεύση.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ὑπ(ο)- + ἁλμυρίζω.