Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

φιλοπλουτία: Difference between revisions

From LSJ

Έγ', ὦ ταλαίπωρ', αὐτὸς ὧν χρείᾳ πάρει. Τὰ πολλὰ γάρ τοι ῥήματ' ἢ τέρψαντά τι, ἢ δυσχεράναντ', ἢ κατοικτίσαντά πως, παρέσχε φωνὴν τοῖς ἀφωνήτοις τινά –> Wretched brother, tell him what you need. A multitude of words can be pleasurable, burdensome, or they can arouse pity somehow — they give a kind of voice to the voiceless.

Sophocles, Oedipus at Colonus, 1280-4
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br")
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ας (ἡ) :<br />amour des richesses.<br />'''Étymologie:''' [[φιλόπλουτος]].
|btext=ας (ἡ) :<br />[[amour des richesses]].<br />'''Étymologie:''' [[φιλόπλουτος]].
}}
}}
{{elru
{{elru

Revision as of 15:05, 8 January 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: φῐλοπλουτία Medium diacritics: φιλοπλουτία Low diacritics: φιλοπλουτία Capitals: ΦΙΛΟΠΛΟΥΤΙΑ
Transliteration A: philoploutía Transliteration B: philoploutia Transliteration C: filoploutia Beta Code: filoplouti/a

English (LSJ)

ἡ, love of riches, Hierocl.p.55 A., Plu.Lyc.30, Crass.2, etc.

German (Pape)

[Seite 1283] ἡ, Liebe zum Reichthum, Streben danach, Plut. Lyc. 30 u. öfter, u. a. Sp.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
amour des richesses.
Étymologie: φιλόπλουτος.

Russian (Dvoretsky)

φιλοπλουτία:любовь к богатству Plut.

Greek (Liddell-Scott)

φῐλοπλουτία: ἡ, ἡ ἀγάπη τοῦ πλούτου, Πλουτ. Λυκοῦργ. 30, Κράσσ. 2, κλπ.

Greek Monolingual

ἡ, Α φιλόπλουτος
η αγάπη για τον πλούτο («ὅσα τοῖς ἐρῶσι χρημάτων ὑπὸ τῆς φιλοπλουτίας ἐπιφύεται δεινά», Ιωάνν. Χρυσ.).

Greek Monotonic

φῐλοπλουτία: ἡ, αγάπη για τον πλούτο, σε Πλούτ.

Middle Liddell

φῐλοπλουτία, ἡ,
love of riches, Plut. [from φῐλόπλουτος]