ἐξαπάτη: Difference between revisions

From LSJ

τὸ ἐμόν γ' ἐμοὶ λέγεις ὄναρ → you are telling me what I know already, you are telling me my own dream

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+), ([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2, $3.<br")
mNo edit summary
Line 1: Line 1:
{{LSJ1
{{LSJ1
|Full diacritics=ἐξᾰπάτη
|Full diacritics=ἐξᾰπᾰ́τη
|Medium diacritics=ἐξαπάτη
|Medium diacritics=ἐξαπάτη
|Low diacritics=εξαπάτη
|Low diacritics=εξαπάτη
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=eksapati
|Transliteration C=eksapati
|Beta Code=e)capa/th
|Beta Code=e)capa/th
|Definition=[πᾰ], ἡ, [[deceit]], <span class="bibl">Hes.<span class="title">Th.</span>205</span> (pl.), <span class="bibl">Thgn.390</span> (pl.), <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span> 7.1.25</span>, <span class="bibl">App.<span class="title">BC</span>5.22</span>.
|Definition=[πᾰ], ἡ, [[deceit]], [[deception]], <span class="bibl">Hes.<span class="title">Th.</span>205</span> (pl.), <span class="bibl">Thgn.390</span> (pl.), <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span> 7.1.25</span>, <span class="bibl">App.<span class="title">BC</span>5.22</span>.
}}
}}
{{DGE
{{DGE

Revision as of 17:08, 10 March 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐξᾰπᾰ́τη Medium diacritics: ἐξαπάτη Low diacritics: εξαπάτη Capitals: ΕΞΑΠΑΤΗ
Transliteration A: exapátē Transliteration B: exapatē Transliteration C: eksapati Beta Code: e)capa/th

English (LSJ)

[πᾰ], ἡ, deceit, deception, Hes.Th.205 (pl.), Thgn.390 (pl.), X.An. 7.1.25, App.BC5.22.

Spanish (DGE)

-ης, ἡ
• Alolema(s): dór. -ᾱ IG 42.123.26 (Epidauro IV a.C.)
• Prosodia: [-πᾰ-]
engaño, embeleco μειδήματά τ' ἐξαπάτας τε como propio de Afrodita, Hes.Th.205, ψεύδεά τ' ἐξαπάτας τ' Thgn.390, ἢν δὲ ... Λαικεδαιμονίους ... τῆς ἐξαπάτης τιμωρησώμεθα si castigamos a los lacedemonios por su engaño X.An.7.1.25, μετ' ἐξαπάτης App.BC 5.22, οἱ ἐπ' ἐξαπάτῃ ... λόγοι historias para engañar D.45.46, ἐξαπάτης εἵνεκα D.20.98, δηλοῖ τὰν ἐξαπάταν ἅπασαν IG l.c., cf. D.H.8.2, 12.11, πρὸς ἐξαπάτην αὐτῶν ἐτράπη D.C.Epit.8.25.2, τὴν ἑαυτῶν ἐξαπάτην γελᾶν Eun.Hist.37.16.

German (Pape)

[Seite 870] ἡ, = simpl., Betrug, Täuschung; Hes. Th. 205 Theogn. 382; von Xen. An. 7, 1, 25 an in Prosa.

French (Bailly abrégé)

ης (ἡ) :
tromperie, ruse.
Étymologie: ἐξαπατάω.

Russian (Dvoretsky)

ἐξᾰπάτη: (ᾰ) ἡ обман Hes., Xen.

Greek (Liddell-Scott)

ἐξᾰπάτη: ἡ, τὸ ἐξαπατᾶν, ἐξαπάτησις, Ἡσ. Θ. 205, Θέογν. 390, Ξεν. Ἀν. 7. 1, 25.

Greek Monolingual

ἐξαπάτη, η (Α)
εξαπάτηση, απάτη, ξεγέλασμα («μειδήματά τ' ἐξαπάτας τε», Ησίοδ.).

Greek Monotonic

ἐξᾰπάτη: ἡ, χονδροειδής απάτη, δόλος, εξαπάτηση, σε Ησίοδ., Ξεν.

Middle Liddell

ἐξ-ᾰπάτη, ἡ, n
gross deceit, Hes., Xen.