domitrix: Difference between revisions

From LSJ

τῶν ἁλῶν συγκατεδηδοκέναι μέδιμνον → have eaten a bushel of salt together

Source
(3_5)
mNo edit summary
 
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=domitrīx, trīcis, f. (Femin. zu [[domitor]], s. [[Charis]]. 44, 6), die Bezähmerin, Bändigerin, ferarum d. [[Diana]], Corp. inscr. Lat. 6, 124: poet., [[clava]] d. ferarum, Ov. her. 9, 117: [[Epidaurus]] d. equorum, Verg. georg. 3, 44: [[Idaea]] d. leonum [[mater]], Gratt. cyn. 19. – übtr., d. [[vis]] [[haec]] (aceti), alles auflösende, zerstörende Kr., Plin. 23, 57: [[domitrix]] [[illa]] rerum omnium [[materia]], alles beherrschende, Plin. 36, 127: omnium sensuum d. animi [[magnitudo]], alle S. beherrschende, Iulian. [[bei]] Augustin. op. imperf. c. Iul. 4, 57 in.
|georg=domitrīx, trīcis, f. (Femin. zu [[domitor]], s. [[Charis]]. 44, 6), die Bezähmerin, Bändigerin, ferarum d. [[Diana]], Corp. inscr. Lat. 6, 124: poet., [[clava]] d. ferarum, Ov. her. 9, 117: [[Epidaurus]] d. equorum, Verg. georg. 3, 44: [[Idaea]] d. leonum [[mater]], Gratt. cyn. 19. – übtr., d. [[vis]] [[haec]] (aceti), alles auflösende, zerstörende Kr., Plin. 23, 57: [[domitrix]] [[illa]] rerum omnium [[materia]], alles beherrschende, Plin. 36, 127: omnium sensuum d. animi [[magnitudo]], alle S. beherrschende, Iulian. [[bei]] Augustin. op. imperf. c. Iul. 4, 57 in.
}}
{{trml
|trtx====[[tamer]]===
Bulgarian: дресьор, звероукротител; Catalan: domador; Chinese Mandarin: 馴養人/驯养人; Czech: krotitel; Dutch: [[temmer]]; Esperanto: dresisto; Finnish: kesyttäjä; French: [[dresseur]], [[dresseuse]], [[dompteur]]; German: [[Dompteur]], [[Dompteuse]], [[Bändiger]], [[Bändigerin]]; Greek: [[δαμαστής]], [[θηριοδαμαστής]]; Ancient Greek: [[δαμαντήρ]], [[δαμάσιππος]], [[δαμάτειρα]], [[δαμνηπῶλος]], [[δάμνιππος]], [[δμητήρ]], [[ἡμερωτής]], [[ἱππόδαμος]], [[πραϋντής]], [[πωλευτής]], [[πωλοδαμαστής]], [[πωλοδάμνης]], [[πωλοτρόφος]], [[τιθασευτής]]; Hebrew: מְאַלֵּף‎; Hungarian: szelídítő; Indonesian: penjinak; Italian: [[domatore]], [[domatrice]]; Japanese: 調教師, 猛獣使い; Latin: [[domitor]], [[domitrix]], [[domator]]; Polish: poskramiacz, poskramiaczka, poskromiciel, poskromicielka, pogromca, pogromczyni; Portuguese: [[domador]]; Romanian: îmblânzitor, îmblânzitoare; Russian: [[дрессировщик]], [[дрессировщица]], [[укротитель]], [[укротительница]]; Spanish: [[domador]], [[domadora]], [[amaestrador]]; Tagalog: magbabangad; Ukrainian: приборкувач, приборкувачка, муштрувальник, муштрувальниця
}}
}}

Latest revision as of 10:29, 27 March 2023

Latin > English (Lewis & Short)

dŏmĭtrix: īcis, f. domitor,
I she who tames or subdues (very rare).
I Prop.: equorum Epidaurus, Verg. G. 3, 44; cf.: FERARVM DOMITRICEM DIANAM, Inscr. Orell. 1447; and poet.: ferarum clava (Herculis), Ov. H. 9, 117.—
II Transf.: rerum omnium (ferrum), Plin. 36, 16, 25, § 127.

Latin > French (Gaffiot 2016)

dŏmĭtrīx,¹⁴ īcis, f., celle qui dompte [pr. et fig.] : Virg. G. 3, 44 ; Plin. 36, 127.

Latin > German (Georges)

domitrīx, trīcis, f. (Femin. zu domitor, s. Charis. 44, 6), die Bezähmerin, Bändigerin, ferarum d. Diana, Corp. inscr. Lat. 6, 124: poet., clava d. ferarum, Ov. her. 9, 117: Epidaurus d. equorum, Verg. georg. 3, 44: Idaea d. leonum mater, Gratt. cyn. 19. – übtr., d. vis haec (aceti), alles auflösende, zerstörende Kr., Plin. 23, 57: domitrix illa rerum omnium materia, alles beherrschende, Plin. 36, 127: omnium sensuum d. animi magnitudo, alle S. beherrschende, Iulian. bei Augustin. op. imperf. c. Iul. 4, 57 in.

Translations

tamer

Bulgarian: дресьор, звероукротител; Catalan: domador; Chinese Mandarin: 馴養人/驯养人; Czech: krotitel; Dutch: temmer; Esperanto: dresisto; Finnish: kesyttäjä; French: dresseur, dresseuse, dompteur; German: Dompteur, Dompteuse, Bändiger, Bändigerin; Greek: δαμαστής, θηριοδαμαστής; Ancient Greek: δαμαντήρ, δαμάσιππος, δαμάτειρα, δαμνηπῶλος, δάμνιππος, δμητήρ, ἡμερωτής, ἱππόδαμος, πραϋντής, πωλευτής, πωλοδαμαστής, πωλοδάμνης, πωλοτρόφος, τιθασευτής; Hebrew: מְאַלֵּף‎; Hungarian: szelídítő; Indonesian: penjinak; Italian: domatore, domatrice; Japanese: 調教師, 猛獣使い; Latin: domitor, domitrix, domator; Polish: poskramiacz, poskramiaczka, poskromiciel, poskromicielka, pogromca, pogromczyni; Portuguese: domador; Romanian: îmblânzitor, îmblânzitoare; Russian: дрессировщик, дрессировщица, укротитель, укротительница; Spanish: domador, domadora, amaestrador; Tagalog: magbabangad; Ukrainian: приборкувач, приборкувачка, муштрувальник, муштрувальниця