ναυφύλαξ: Difference between revisions

From LSJ

ποίαν παρεξελθοῦσα δαιμόνων δίκην; (Sophocles, Antigone 921) → What law of the gods have I transgressed?

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)Full diacritics=(\w+)φύλαξ" to "Full diacritics=$1φῠ́λᾰξ")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)( [ὁἡ]) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2, $3 $4")
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ναυφύλαξ:''' ᾰκος (ῠ) ὁ несущий охрану судна, корабельный страж Arph.
|elrutext='''ναυφύλαξ:''' ᾰκος (ῠ) ὁ [[несущий охрану судна]], [[корабельный страж]] Arph.
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 08:10, 11 May 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ναυφῠ́λᾰξ Medium diacritics: ναυφύλαξ Low diacritics: ναυφύλαξ Capitals: ΝΑΥΦΥΛΑΞ
Transliteration A: nauphýlax Transliteration B: nauphylax Transliteration C: naffylaks Beta Code: naufu/lac

English (LSJ)

[ῠ], ὁ, A one who keeps watch on board ship, Ar.Fr.372. II = ναοφύλαξ 1, IG42(1).402 (pl., Epid., ii A.D.).

German (Pape)

[Seite 233] ακος, ὁ, Schiffswächter, Ar. frg. 339.

Russian (Dvoretsky)

ναυφύλαξ: ᾰκος (ῠ) ὁ несущий охрану судна, корабельный страж Arph.

Greek (Liddell-Scott)

ναυφύλαξ: [ῠ], -ακος, ὁ, φύλαξ νεώς, φρουρός, Ἀριστοφ. Ἀποσπ. 339.

Greek Monolingual

ναυφύλαξ, ὁ (Α)
1. φρουρός ναού
2. φύλακας πλοίου.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ναῦς «πλοίο» + φύλαξ. Σύνθετο σχηματισμένο απευθείας από το θ. της ονομ.].