κατασκιάω: Difference between revisions
ὡς αἰεὶ τὸν ὁμοῖον ἄγει θεὸς ὡς τὸν ὁμοῖον → how God ever brings like men together | birds of a feather flock together | how the god always leads like to like | as ever, god brings like and like together | as always the god brings like to like
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})(\n{{elnl.*}})" to "$4$3$1$2") |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=kataskiao | |Transliteration C=kataskiao | ||
|Beta Code=kataskia/w | |Beta Code=kataskia/w | ||
|Definition=poet. for | |Definition=''poet.'' for [[κατασκιάζω]], ''Od.'' 12.436; — Pass., Oppian. ''H.'' 3.467. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext=κατα- | |elnltext=κατα-σκιάω schaduw werpen op, met acc.: κατεσκίαον... Χάρυβδιν (de takken) overschaduwden Charybdis Od. 12.436. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru |
Revision as of 07:21, 27 May 2023
English (LSJ)
poet. for κατασκιάζω, Od. 12.436; — Pass., Oppian. H. 3.467.
German (Pape)
[Seite 1379] dasselbe; Od. 12, 436; κατασκιάοιτο Opp. Hal. 3, 467.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
c. κατασκιάζω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
κατα-σκιάω schaduw werpen op, met acc.: κατεσκίαον... Χάρυβδιν (de takken) overschaduwden Charybdis Od. 12.436.
Russian (Dvoretsky)
κατασκιάω: осенять, закрывать (ὄζοι μακροί τε μεγάλοι τε κατεσκίαον Χάρυβδιν Hom.).
Greek (Liddell-Scott)
κατασκιάω: ποιητ. ἀντὶ κατασκιάζω, Ὀδ. Μ. 436, Ὀππ. Ἁλ. 3. 467.
English (Autenrieth)
overshadow, ipf., Od. 12.436†.
Greek Monotonic
κατασκιάω: ποιητ. αντί κατασκιάζω, παρατ. κατ-εσκίαον, σε Ομήρ. Οδ.