νοσφισμός: Difference between revisions

From LSJ

πᾶσα γυνὴ τοῦ λύχνου ἀρθέντος ἡ αὐτή ἐστι → all women are the same in the dark, all women are the same when the lights go out

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/i>) ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+), ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+)\.<br" to "$1 $2, $3.<br")
mNo edit summary
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''νοσφισμός:''' ὁ (по)хищение или растрата Polyb., Plut.
|elrutext='''νοσφισμός:''' ὁ [[похищение]], [[хищение]] или [[растрата]] Polyb., Plut.
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 17:04, 4 June 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: νοσφισμός Medium diacritics: νοσφισμός Low diacritics: νοσφισμός Capitals: ΝΟΣΦΙΣΜΟΣ
Transliteration A: nosphismós Transliteration B: nosphismos Transliteration C: nosfismos Beta Code: nosfismo/s

English (LSJ)

ὁ, A absence, ἤλγει τὸν ν. τῆς ὠμότητος J.BJ5.10.4. II appropriating, stealing, Plb.32.5.8; peculation, Ph.2.336, Plu.2.843f: pl., Vett.Val.40.29.

French (Bailly abrégé)

οῦ (ὁ) :
usurpation, vol ; particul. concussion, péculat.
Étymologie: νοσφίζω.

German (Pape)

ὁ, Entwendung, Unterschlagung; Pol. 32.21.8; Plut. X oratt. Lyc. a.E.

Russian (Dvoretsky)

νοσφισμός:похищение, хищение или растрата Polyb., Plut.

Greek (Liddell-Scott)

νοσφισμός: ὁ, τὸ ἀποχωρίζειν ἀποχωρισμός, Μοσχόπ. π. σχεδ. σ. 92. 2) ἰδιοποίησις, κλοπή, Πολύβ. 32. 21, 8· σφετερισμός, Πλούτ. 2. 843F.

Greek Monolingual

ο (Α νοσφισμός) νοσφίζομαι
η ενέργεια και το αποτέλεσμα του νοσφίζομαι, ιδιοποίηση, σφετερισμός, κλοπή
αρχ.
αποχωρισμός.