ἀνεπηρέαστος: Difference between revisions
μή, φίλα ψυχά, βίον ἀθάνατον σπεῦδε, τὰν δ' ἔμπρακτον ἄντλει μαχανάν → Oh! my soul do not aspire to eternal life, but exhaust the limits of the possible. | Do not yearn, O my soul, for immortal life! Use to the utmost the skill that is yours. | Do not, my soul, strive for the life of the immortals, but exhaust the practical means at your disposal.
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=anepireastos | |Transliteration C=anepireastos | ||
|Beta Code=a)nephre/astos | |Beta Code=a)nephre/astos | ||
|Definition= | |Definition=ἀνεπηρέαστον, [[free from injury]] or [[insult]], [[unmolested]], D.S.31.8, Memn.2.3, J.''AJ''14.10.6, ''PFlor.''91.17 (ii A.D.), cf. ''BGU''1022.24: Medic., [[uninjured]], Archig. ap. Orib.8.1.6, Id. ap. Aët.8.73. Adv. [[ἀνεπηρεάστως]] J.''AJ'' 16.2.5. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE |
Revision as of 10:45, 25 August 2023
English (LSJ)
ἀνεπηρέαστον, free from injury or insult, unmolested, D.S.31.8, Memn.2.3, J.AJ14.10.6, PFlor.91.17 (ii A.D.), cf. BGU1022.24: Medic., uninjured, Archig. ap. Orib.8.1.6, Id. ap. Aët.8.73. Adv. ἀνεπηρεάστως J.AJ 16.2.5.
Spanish (DGE)
-ον
• Morfología: [fem. -η IPE 2.54.11 (Panticapeo III d.C.)]
I 1de pers. no injuriado, no insultado D.S.31.8, I.AI 16.60, Ptol.Tetr.4.7.2, Wilcken Chr.1.26.20
•no molestado ἀνηβρίστους (sic) καὶ ἀνηπερεάστους (sic) διαφυ[λ] άσιν ὑμᾶς SB 11012.2.3 (I d.C.), cf. PSAAthen.58.1 (II d.C.), SB 9897.12 (II/III d.C.), PWisc.1.2.41 (III d.C.), IPE l.c., POxy.2721.28 (III d.C.), PLond.971.11 (IV d.C.), SB 9763.43 (V d.C.).
2 medic. no lastimado, no afectado ἵνα ἀ. μὲν ἡ κάτω κοιλία γένηται Archig. en Orib.8.1.6, cf. Archig. en Aët.8.73 (p.538).
3 subst. τὸ ἀ. situación de seguridad Nil.M.79.924B, PFlor.323.13 (VI d.C.).
II adv. -ως
1 sin ser dañado, a salvo ἀ. οἴκοι μενέτω Nil.M.79.777A.
2 sin burla ἀ. ἀκούειν Gr.Nyss.Eun.3.6.18.
German (Pape)
[Seite 224] nicht gekränkt, τινός, Ioseph.
Greek (Liddell-Scott)
ἀνεπηρέαστος: -ον, ὁ ἄνευ ἐπηρείας, ὕβρεως, Μέμν. 11, Ἀρχιγ. παρὰ Matth. 153. - Ἐπίρρ. -τως Ἰωσήπ. Ἀρχ. Ἰουδ. 16. 2, ἐν τέλ.
Greek Monolingual
-η, -ο (Α ἀνεπηρέαστος, -ον)
νεοελλ.
1. (για πρόσωπα) μη επηρεαζόμενος, αντικειμενικός, αμερόληπτος, χωρίς προκατάληψη
2. (για πράγματα) αναλλοίωτος, αμετάβλητος
αρχ.
αβλαβής.