χυλίζω: Difference between revisions
From LSJ
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=chylizo | |Transliteration C=chylizo | ||
|Beta Code=xuli/zw | |Beta Code=xuli/zw | ||
|Definition=[[extract the juice]] from a plant [[by infusion]] or [[decoction]], Dsc. | |Definition=[[extract the juice]] from a plant [[by infusion]] or [[decoction]], Dsc.''Praef.''9:—Pass., σπέρμα χυλισθέν [[Theophrastus|Thphr.]] ''[[Historia Plantarum|HP]]'' 9.9.4, cf. Dsc.2.182, etc. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Latest revision as of 11:01, 25 August 2023
English (LSJ)
extract the juice from a plant by infusion or decoction, Dsc.Praef.9:—Pass., σπέρμα χυλισθέν Thphr. HP 9.9.4, cf. Dsc.2.182, etc.
German (Pape)
[Seite 1384] 1) zu Saft machen, in Saft verwandeln, pass. zu Saft werden. – 2) den Saft aus einer Pflanze ziehen, durch einen Aufguß von Wasser u. durch Abkochen, Sp., Medic.
Greek (Liddell-Scott)
χῡλίζω: μέλλ. -ίσω, ὡς τὸ χυλόω, ἐξάγω τὸν χυλὸν φυτοῦ τινος δι’ ἐπιχύσεως βράζοντος ὕδατος ἢ διὰ βρασμοῦ, Διοσκορ. προοίμ. (πρὸς τὸ τέλ.). - Παθ., σπέρμα χυλισθὲν Θεοφρ. περὶ Φυτ. Ἱστ. 9. 9, 4, πρβλ. Διοσκ. 2, 213, κλπ.
Greek Monolingual
ΜΑ χυλός
1. εκχυλίζω («χυλίζεται δὲ τὰ φύλλα καὶ ἡ ῥίζα καὶ ὁ καυλός... καὶ ξηραίνεται ἐν σκιᾷ», Διοσκ.)
2. μετατρέπω σε χυλό (α. «ὀπὸν χυλισθέντα», Γεωπ.
β. «κόπρον κεχυλισμένην», Γεωπ.).