ἀπουλόω: Difference between revisions
Τοῦ ὅλου οὖν τῇ ἐπιθυμίᾳ καὶ διώξει ἔρως ὄνομα → Love is the name for our pursuit of wholeness, for our desire to be complete
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br") |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=apouloo | |Transliteration C=apouloo | ||
|Beta Code=a)poulo/w | |Beta Code=a)poulo/w | ||
|Definition=[[cicatrize]], ἕλκη Dsc.5.79: metaph., τὴν ἀβελτερίαν Plu. 2.46f:—Pass., of sores, ἀπουλωθῆναι | |Definition=[[cicatrize]], ἕλκη Dsc.5.79: metaph., τὴν ἀβελτερίαν Plu. 2.46f:—Pass., of sores, ἀπουλωθῆναι Arr.''Epict.''2.21.22, cf. Alex. Aphr.''Pr.''1.114; ἀπουλωθήσεται Gal.13.719. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE |
Revision as of 11:01, 25 August 2023
English (LSJ)
cicatrize, ἕλκη Dsc.5.79: metaph., τὴν ἀβελτερίαν Plu. 2.46f:—Pass., of sores, ἀπουλωθῆναι Arr.Epict.2.21.22, cf. Alex. Aphr.Pr.1.114; ἀπουλωθήσεται Gal.13.719.
Spanish (DGE)
cicatrizar, curar, cerrar ἕλκη Dsc.5.79, cf. 1.77, 84, 4.60, en v. pas. Dsc.2.4, ἑλκύδρια Arr.Epict.2.21.22, τραύματα Gp.17.20.4, cf. Alex.Aphr.Pr.1.114
•fig. curar τὴν ἀβελτερίαν Plu.2.46f.
German (Pape)
[Seite 333] vernarben lassen, Plut. de audit. 9; pass., vernarben, heilen, Sp.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
cicatriser.
Étymologie: ἀπό, οὐλόω.
Greek (Liddell-Scott)
ἀπουλόω: κάμνω νὰ ἐπουλωθῇ ἕλκος, Διοσκ. 5. 92· μεταφ., Πλούτ. 2. 46F: - Παθ., ἐπὶ ἑλκῶν, ἀπουλωθῆναι Ἀρρ. Ἐπίκτ. 2. 21, 22· ἀπουλωθήσεται Γαλην. 13. 719.
Russian (Dvoretsky)
ἀπουλόω: досл. заживлять, перен. исцелять (τὴν ἀβελτηρίαν Plut.).