ἐξομολόγησις: Difference between revisions
θοῦ, Κύριε, φυλακὴν τῷ στόµατί µου καὶ θύραν περιοχῆς περὶ τὰ χείλη µου → set a guard over my mouth, Lord; keep watch over the door of my lips | set a guard, O Lord, over my mouth; keep watch over the door of my lips (Psalm 140:3, Septuagint version)
m (Text replacement - ":<br />][[" to ":<br />[[") |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=eksomologisis | |Transliteration C=eksomologisis | ||
|Beta Code=e)comolo/ghsis | |Beta Code=e)comolo/ghsis | ||
|Definition=εως, ἡ, [[admission]], [[confession]], ἥττης Plu.2.987d; [[ἄρτου]], i.e. of the possession of a loaf, | |Definition=-εως, ἡ, [[admission]], [[confession]], ἥττης Plu.2.987d; [[ἄρτου]], i.e. of the possession of a loaf, J.''BJ''5.10.3; [[confession of gratitude]], Ph.1.60, al. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 11:03, 25 August 2023
English (LSJ)
-εως, ἡ, admission, confession, ἥττης Plu.2.987d; ἄρτου, i.e. of the possession of a loaf, J.BJ5.10.3; confession of gratitude, Ph.1.60, al.
German (Pape)
[Seite 886] ἡ, das Eingeständniß, Bekenntniß, Plut. Pericl. 13 u. a. Sp.
French (Bailly abrégé)
εως (ἡ) :
aveu complet.
Étymologie: ἐξομολογέω.
Greek (Liddell-Scott)
ἐξομολόγησις: -εως, πλήρης ὁμολογία, Πλούτ. 2. 987D. 2) ἐξομολόγησις ἁμαρτιῶν, Ἑβδ. (Ἰησ. Ζ΄, 19), Κλήμ. Ἀλ. ΙΙ. 280Α, Ἱππόλυτ. 621Β. C, Τερτυλλ. Ι. 1162Α, κτλ., Ὠριγ. Ι. 560Α, κτλ., Κυπριαν. Ἐπιστ. 10. 2, 11. 2, Εὐσέβ. VI. 536Α· τὸν τῆς ἐξομολογήσεως ψαλμόν, ὁ Ν΄ (ΝΑ΄) Βασίλ. IV. 764Β, Ἰω. Χρυσ. Ι. 611D, κτλ. 3) = μετάνοια, Βασίλ. IV. 672Α, 804Α. 4) = αἴνεσις, εὐχαριστία, Ἑβδ. (Ἰουδὶθ ΙΕ΄, 14), Βασίλ. 313Α.
Russian (Dvoretsky)
ἐξομολόγησις: εως ἡ полное признание Plut.