κοιλιοδαίμων: Difference between revisions

From LSJ

διώκει παῖς ποτανὸν ὄρνιν → a boy chases a bird on the wing, vain pursuit

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=koiliodaimon
|Transliteration C=koiliodaimon
|Beta Code=koiliodai/mwn
|Beta Code=koiliodai/mwn
|Definition=ονος, ὁ and ἡ, [[one who makes a god of his belly]], of a parasite, <span class="bibl">Eup.172</span>, cf. <span class="bibl">Ael.<span class="title">Fr.</span>109</span>, <span class="bibl">Ath.3.97c</span>.
|Definition=-ονος, ὁ and ἡ, [[one who makes a god of his belly]], of a parasite, Eup.172, cf. Ael.''Fr.''109, Ath.3.97c.
}}
}}
{{pape
{{pape

Latest revision as of 11:21, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κοιλιοδαίμων Medium diacritics: κοιλιοδαίμων Low diacritics: κοιλιοδαίμων Capitals: ΚΟΙΛΙΟΔΑΙΜΩΝ
Transliteration A: koiliodaímōn Transliteration B: koiliodaimōn Transliteration C: koiliodaimon Beta Code: koiliodai/mwn

English (LSJ)

-ονος, ὁ and ἡ, one who makes a god of his belly, of a parasite, Eup.172, cf. Ael.Fr.109, Ath.3.97c.

German (Pape)

[Seite 1466] ονος, ὁ, der seinen Bauch zu seinem Gotte macht, der Schlemmer; καὶ γάστρων Ath. III, 97 c, vgl. 100 b; Clem. Al.

Greek (Liddell-Scott)

κοιλιοδαίμων: -ονος, ὁ καὶ ἡ, ὁ θεοποιῶν τὴν ἑαυτοῦ κοιλίαν, ἐπίθ. παρασίτου, Εὔπολ. ἐν «Κόλαξι» 4, πρβλ. Αἰλ (;) παρὰ Σουΐδ. ἐν λ. Ἰούνιος, Ἀθήν. 97C, Εὐστ. Πονημ. 209. 41· πρβλ. σοροδαίμων.

Greek Monolingual

κοιλιοδαίμων, -ονος, ὁ, ή, κοιλιόδαιμον, τὸ (Α)
(ως επίθ. παρασιτικού ανθρώπου) αυτός που έχει ως θεό την κοιλιά, κοιλιόδουλοςγάστρων και κοιλιόδαιμον ἄνθρωπε», Εύπολ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < κοιλία + δαίμων (πρβλ. βροτοδαίμων, νεκυδαίμων)].