ἀποστιβής: Difference between revisions
From LSJ
Τούτῳ τῷ λόγῳ χρήσαιτο ἄν τις ἐπ' ἐκείνων τῶν ἀνθρώπων οἳ παραδόξως ἀλαζονεύονται, μηδὲ τὰ κοινὰ τοῖς ἀνθρώποις ἐπιτελεῖν δυνάμενοι → One would use this fable for those who give themselves unreasonable airs, but can't handle everyday life (Aesop 40)
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=apostivis | |Transliteration C=apostivis | ||
|Beta Code=a)postibh/s | |Beta Code=a)postibh/s | ||
|Definition= | |Definition=ἀποστιβές, ([[στίβος]]) [[off the road]], [[solitary]], S.''Fr.''558. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE |
Revision as of 11:53, 25 August 2023
English (LSJ)
ἀποστιβές, (στίβος) off the road, solitary, S.Fr.558.
Spanish (DGE)
-ές
que está fuera del camino, solitario s. cont., S.Fr.558.
German (Pape)
[Seite 327] ὁ, Soph. frg. 502, nach Hesych. der abseits, nicht denselben Weg geht.
Greek (Liddell-Scott)
ἀποστῐβής: -ές, (στίβος) ὁ ἐκτὸς τῆς ὁδοῦ, «ἀποστιβής· ἀποπεφοιτηκώς, οὐ τὴν αὐτὴν τρίβον στείβων, τουτέστι φοιτῶν, Σοφοκλῆς Σκυρίαις» Ἡσύχ. (Ἀποσπ. Σοφ. 502).
Greek Monolingual
ἀποστιβής, -ές (Α) στείβω
αυτός που βρίσκεται έξω από τον δρόμο, απόμερος.