συνυποζεύγνυμι: Difference between revisions

From LSJ

Μοχθεῖν ἀνάγκη τοὺς θέλοντας εὐτυχεῖν → Laboret is, beatam qui vitam cupit → Sich abarbeiten muss, wer glücklich leben will

Menander, Monostichoi, 338
m (pape replacement)
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=synypozeygnymi
|Transliteration C=synypozeygnymi
|Beta Code=sunupozeu/gnumi
|Beta Code=sunupozeu/gnumi
|Definition=[[put under the yoke together]], <span class="bibl">Ath.12.533d</span>.
|Definition=[[put under the yoke together]], Ath.12.533d.
}}
}}
{{ls
{{ls

Latest revision as of 12:18, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: συνυποζεύγνῡμι Medium diacritics: συνυποζεύγνυμι Low diacritics: συνυποζεύγνυμι Capitals: ΣΥΝΥΠΟΖΕΥΓΝΥΜΙ
Transliteration A: synypozeúgnymi Transliteration B: synypozeugnymi Transliteration C: synypozeygnymi Beta Code: sunupozeu/gnumi

English (LSJ)

put under the yoke together, Ath.12.533d.

Greek (Liddell-Scott)

συνυποζεύγνῡμι: ὑποζευγνύω ὁμοῦ, ζευγνύω εἰς τὸν ζυγὸν ὁμοῦ, ἑταίρας δ’ συνυπέζευξεν ὡς ἵππους Ἀθήν. 533D.

Greek Monolingual

Α
βάζω κάτω από τον ζυγό κάτι μαζί ή ταυτόχρονα με κάτι άλλο.
[ΕΤΥΜΟΛ. < συν- + ὑποζεύγνυμι «βάζω σε ζυγό, ζεύω»].

German (Pape)

[νῡ], (ζεύγνυμι), mit unterjochen, Ath. XII.533d.