πατροτυψία: Difference between revisions

From LSJ

ἀλλὰ σὺ μὲν νῦν στῆθι καὶ ἄμπνυε → but you, stop now and catch your breath | but do thou now stand, and get thy breath

Source
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=patrotypsia
|Transliteration C=patrotypsia
|Beta Code=patrotuyi/a
|Beta Code=patrotuyi/a
|Definition=ἡ, [[beating of one's father]], <span class="bibl">S.E.<span class="title">M.</span> 2.46</span>.
|Definition=ἡ, [[beating of one's father]], S.E.''M.'' 2.46.
}}
}}
{{pape
{{pape

Latest revision as of 12:20, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πατροτυψία Medium diacritics: πατροτυψία Low diacritics: πατροτυψία Capitals: ΠΑΤΡΟΤΥΨΙΑ
Transliteration A: patrotypsía Transliteration B: patrotypsia Transliteration C: patrotypsia Beta Code: patrotuyi/a

English (LSJ)

ἡ, beating of one's father, S.E.M. 2.46.

German (Pape)

[Seite 536] ἡ, das Schlagen des Vaters, Sext. Emp. adv. rhett. 46.

Russian (Dvoretsky)

πατροτυψία:нанесение побоев отцу Sext.

Greek (Liddell-Scott)

πατροτυψία: ἡ, τὸ τύπτειν τινὰ τὸν ἑαυτοῦ πατέρα, Σέξτ. Ἐμπ. π. Μ. 2. 46.

Greek Monolingual

ἡ, Α πατροτύπτης
το να χτυπά, να δέρνει κάποιος τον πατέρα του.