Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἐξαναπείθω: Difference between revisions

From LSJ

Νέµουσι δ' οἴκους καὶ τὰ ναυστολούµενα ἔσω δόµων σῴζουσιν, οὐδ' ἐρηµίᾳ γυναικὸς οἶκος εὐπινὴς οὐδ' ὄλβιος → They manage households, and save what is brought by sea within the home, and no house deprived of a woman can be tidy and prosperous

Euripides, Melanippe Captiva, Fragment 6.11
m (Text replacement - "αὐτοῦ" to "αὐτοῦ")
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=eksanapeitho
|Transliteration C=eksanapeitho
|Beta Code=e)canapei/qw
|Beta Code=e)canapei/qw
|Definition=[[win over]], θεούς <span class="bibl">Hermesian.7.8</span>.
|Definition=[[win over]], θεούς Hermesian.7.8.
}}
}}
{{DGE
{{DGE

Latest revision as of 12:35, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐξαναπείθω Medium diacritics: ἐξαναπείθω Low diacritics: εξαναπείθω Capitals: ΕΞΑΝΑΠΕΙΘΩ
Transliteration A: exanapeíthō Transliteration B: exanapeithō Transliteration C: eksanapeitho Beta Code: e)canapei/qw

English (LSJ)

win over, θεούς Hermesian.7.8.

Spanish (DGE)

convencer, persuadir θεούς Hermesian.7.8.

German (Pape)

[Seite 868] überreden, Hermesian. bei Ath. XIII, 597 c.

Greek (Liddell-Scott)

ἐξαναπείθω: καταπείθω τινά, κτῶμαι τὴν εὔνοιαν αὐτοῦ, ἀνταίους δ’ ἐξανέπεισε θεοὺς (ὁ Ὀρφεὺς καθαρίζων) Ἑρμησιάναξ παρ’ Ἀθην. 597C· ἀλλ’ ἴδε Ἑρμάννου Opusc. 4. 241.

Greek Monolingual

ἐξαναπείθω (Α)
1. πείθω τελείως, καταπείθω κάποιον
2. αποκτώ την εύνοια κάποιου.