ἐρείψιμος: Difference between revisions
From LSJ
Κακὸν φέρουσι καρπὸν οἱ κακοὶ φίλοι → Evil friends bear evil fruit → Malo ex amico fructus oritur pessimus → Ertrag, den schlechte Freunde bringen, der ist schlecht
m (LSJ1 replacement) |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=ereipsimos | |Transliteration C=ereipsimos | ||
|Beta Code=e)rei/yimos | |Beta Code=e)rei/yimos | ||
|Definition= | |Definition=ἐρείψιμον, [[thrown down]], [[in ruins]], στέγος E.''IT''48. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 13:18, 25 August 2023
English (LSJ)
ἐρείψιμον, thrown down, in ruins, στέγος E.IT48.
German (Pape)
[Seite 1025] ον, eingestürzt, πᾶν δ' ἐρ. στέγος βεβλημένον πρὸς οὖδας Eur. I. T. 58.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
qui tombe en ruines, qui s'écroule.
Étymologie: ἐρείπω.
Russian (Dvoretsky)
ἐρείψῑμος: развалившийся, рухнувший (στέγος Eur.).
Greek (Liddell-Scott)
ἐρείψιμος: -ον, κατερριμμένος εἰς ἐρείπια, Εὐρ. Ι. Τ. 48.
Greek Monolingual
ἐρείψιμος, -ον (Α) έρειψη
γκρεμισμένος, πεσμένος σε ερείπια («πᾱν δ’ ἐρείψιμον στέγος βεβλημένον πρὸς οὖδας», Ευρ.).
Greek Monotonic
ἐρείψιμος: -ον (ἐρείπω), αυτός που ρίχνεται κάτω, γκρεμισμένος, που σπάζει σε κομμάτια, σε Ευρ.
Middle Liddell
ἐρείψιμος, ον ἐρείπω
thrown down, in ruins, Eur.