Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀγχόθεν: Difference between revisions

From LSJ

Ἡδύ γε δικαίους ἄνδρας εὐτυχεῖν ὁρᾶν → Gerechte Menschen glücklich sehen, das erfreut → Zu sehn, dass der Gerechte glücklich ist, erfreut

Menander, Monostichoi, 218
m (LSJ1 replacement)
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=agchothen
|Transliteration C=agchothen
|Beta Code=a)gxo/qen
|Beta Code=a)gxo/qen
|Definition=Adv. [[from near athand]], Hdt.4.31, Luc.''Syr.D.''28.
|Definition=Adv. [[from near athand]], [[Herodotus|Hdt.]]4.31, Luc.''Syr.D.''28.
}}
}}
{{DGE
{{DGE

Latest revision as of 12:08, 4 September 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀγχόθεν Medium diacritics: ἀγχόθεν Low diacritics: αγχόθεν Capitals: ΑΓΧΟΘΕΝ
Transliteration A: anchóthen Transliteration B: anchothen Transliteration C: agchothen Beta Code: a)gxo/qen

English (LSJ)

Adv. from near athand, Hdt.4.31, Luc.Syr.D.28.

Spanish (DGE)

adv. de cerca ἀ. χιόνα ... πίπτουσαν εἶδε Hdt.4.31, οἱ δὲ τῶν εὐχωλέων ἀ. ἐπαΐουσιν Luc.Syr.D.28.

French (Bailly abrégé)

adv.
en venant d'un lieu voisin.
Étymologie: ἄγχι, -θεν.

German (Pape)

aus der Nähe, Her. 4.31; Luc. Dea Syr. 28.

Russian (Dvoretsky)

ἀγχόθεν: adv. с близкого расстояния, вблизи (ἰδεῖν τι Her.; τῶν εὐχωλῶν ἐπαΐειν Luc.).

Greek (Liddell-Scott)

ἀγχόθεν: ἐπίρρ. (ἀγχοῦ) ἐκ τοῦ πλησίον, Ἡρόδ. 4. 31., Λουκ. π. Συρ. Θ. 28: ἐναντίον τοῦ πόρρωθεν.

Greek Monotonic

ἀγχόθεν:,επίρρ. (ἀγχοῦ), από κοντά, εκ του σύνεγγυς, εκ του πλησίον, σε Ηρόδ.

Middle Liddell

ἀγχοῦ
from nigh at hand, Hdt.