ἀγήρως: Difference between revisions

From LSJ

Ὥσπερ αὐτοῦ τοῦ ἡλίου μὴ ὄντος καυστικοῦ, ἀλλ' οὔσης ζωτικῆς καὶ ζωοποιοῦ θέρμης ἐν αὐτῷ καὶ ἀπλήκτου, ὁ ἀὴρ παθητικῶς δέχεται τὸ ἀπ' αὐτοῦ ϕῶς καὶ καυστικῶς· οὕτως οὖν ἁρμονίας οὔσης ἐν αὐτοῖς τινὸς καὶ ἑτέρου εἴδους ϕωνῆς ἡμεῖς παθητικῶς ἀκούομεν → Just as although the Sun itself does not cause burning but has a heat in it that is life-giving, life-engendering, and mild, the air receives light from it by being affected and burned, so also although there is a certain harmony and a different kind of voice in them, we hear it by being affected.

Source
mNo edit summary
mNo edit summary
Line 27: Line 27:
{{Autenrieth
{{Autenrieth
|auten=([[γῆρας]]): [[ageless]], [[unfading]], [[always]] [[with]] [[ἀθάνατος]].
|auten=([[γῆρας]]): [[ageless]], [[unfading]], [[always]] [[with]] [[ἀθάνατος]].
}}
{{lsm
|lsmtext='''ἀγήρως:''' -ων, συνηρ. αντί [[ἀγήραος]].
}}
{{ls
|lstext='''ἀγήρως''': ων· ἴδε [[ἀγήραος]].
}}
{{WoodhouseAdverbsReversed
|woodadr=(see also: [[ἀγήραος]]) [[ageless]]
}}
}}

Revision as of 12:16, 5 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀγήρως Medium diacritics: ἀγήρως Low diacritics: αγήρως Capitals: ΑΓΗΡΩΣ
Transliteration A: agḗrōs Transliteration B: agērōs Transliteration C: agiros Beta Code: a)gh/rws

English (LSJ)

ων, Attic contr. for ἀγήραος (ageless, imperishable, not waxing old, unaging, undecaying).

Spanish (DGE)

v. ἀγήραος: eterno, inalterable, inmortal, perenne, que no envejece, que no se desgasta, que no se deteriora, que no se hace viejo, siempre joven, siempre verde, sin edad

German (Pape)

[Seite 13] ων (γῆρας), nicht alternd, ewig jung, Hom. neunmal, ἀγήρων ἀθανάτην τε Iliad. 2, 447, ἀγήρω τ' ἀθανάτω τε Iliad. 12, 323. 17, 444, ἀθάνατος καὶ ἀγήρως Iliad. 8, 539 Od. 5, 218, ἀθάνατον καὶ ἀγήρων Od. 5, 136. 7, 257. 23, 336, ἀθανάτους ὄντας καὶ ἀγήρως Od. 7, 94. Vgl. ἀγήραος. – Acc. sing. h. Cer. 242 ἀγήρων, wofür Hes. Th. 949 ἀγήρω steht; acc. pl. ἀγήρως H. in Apoll. 151, wie Ep. ad. 183 (App. 169 τιμὰς ἀγ.); Soph. ἀγήρως χρόνος Ant. 604 ch. In Prosa ἤπαινος Thuc. 2, 43; εὔκλειαν ἀγήρω καταλιπεῖν Dem. 60, 32; τιμάς ibd. 36; Plat. ἀθάνατον καὶ ἀγ. λόγων πάθος Phil. 15 d; ebenso Polit. 273 e; ἄνοσος καὶ ἀγ. Tim. 33 a; von Steinen Legg. XII, 947 d; von Pflanzen, παραμένει ἀγήρω καὶ χλοερά Plut. Symp. 3, 2 g. E.

French (Bailly abrégé)

ἀγήραος par contr. ἀγήρως, ως;
1 qui ne vieillit pas, toujours jeune;
2 qui ne peut vieillir, impérissable.
Étymologie: , γῆρας.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

ἀγήρως contr. van ἀγήραος.

Russian (Dvoretsky)

ἀγήρως: стяж. к ἀγήραος.

English (Autenrieth)

(γῆρας): ageless, unfading, always with ἀθάνατος.