avus: Difference between revisions
Πρὸς υἱὸν ὀργὴν οὐκ ἔχει χρηστὸς πατήρ → Boni parentis ira nulla in filium → Ein guter Vater zürnt nicht gegen seinen Sohn
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*}}$)" to "$3 $1$2") |
m (Text replacement - ":: ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+) }}" to ":: $1$2 $3$4 $5 }}") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | {{LaEn | ||
|lnetxt=avus avi N M :: grandfather; forefather, ancestor | |lnetxt=avus avi N M :: [[grandfather]]; [[forefather]], [[ancestor]] | ||
}} | }} | ||
{{Lewis | {{Lewis |
Revision as of 12:11, 14 May 2024
Latin > English
avus avi N M :: grandfather; forefather, ancestor
Latin > English (Lewis & Short)
ăvus: (AVS, Inscr. Fabr. 389, also ăvŏs), i, m. kindr. with Goth. avo, grandmother; old Norse, afi, grandfather; cf. Heb. , āb, father; Chald. , ἀββᾶ; and Engl. abbot,
I a grandfather, grandsire.
I Lit.: pater, avus, proavus, abavus, atavus, tritavus, Plaut. Pers. 1, 2, 5; so Ter. Phorm. 2, 3, 48; Cic. Cael. 14, 33; id. Mur. 7; Hor. S. 1, 6, 131; Vulg. Exod. 10, 6; cf. Dig. 38, 10, 1; 38, 10, 10; Isid. Orig. 9, 5, 9; 9, 6, 23.—Also transf. to animals (cf. 1. avitus, II.), Verg. G. 4, 209.—
II In gen.
A Ancestor, forefather, Hor. S. 1, 6, 3; Ov. F. 2, 30; id. H. 16 (15), 174; id. M. 9, 491; 15, 425; id. P. 4, 8, 18; Vulg. Gen. 28, 4 al.—
B An old man, Albin. 2, 4.
Latin > French (Gaffiot 2016)
ăvus⁸ (ăvŏs), ī, m., aïeul, grand-père : Cic. Cat. 3, 10, etc. || pl., les aïeux : Liv. 4, 44, 2 ; 7, 40, 11 || [en part.] un vieillard : Albin. Mæc. 4.
Latin > German (Georges)
avus (archaist. avos), ī, m., der Ahn, I) eig., der Großvater, pater, avos, proavos, abavos, atavos, tritavos, Plaut.: pater, patruus, avus, proavus, atavus, Cic.: avi mater, Varr. LL.: huius avus Lentuli, Cic.: avus maternus, Verg., Liv. u.a.: paternus, Plin. ep. u.a.: naturalis, Vell.: avorum memoriā, zur Zeit der G., Liv. – II) übtr.: A) = proavus, der Urgroßvater, Cic. Scaur. 32. Tac. ann. 14, 55 cod. M (Nipp. u. Halm abavus). – B) übh. = Ahnherr, Vorfahr, avus paternus atque maternus, Hor. sat. 1, 6, 3: oft im Plur., avi veteres, magni, Verg.: intonsi, Ov.: triumphales, Tac.: Troiae, Verg.: avis atavisque potens, Verg.: übtr. v. Bienen, Verg. georg. 4, 209. – C) ein Greis, Albinov. in Maecen. 2, 4. – III) meton., Plur. avi, wie πάπποι, der wollige od. haarige Same einiger Pflanzen (des Löwenzahns usw.), den, wenn die Pflanze abgeblüht ist, der Wind wegführt, die Federkrone, Ps. Apul. herb. 75; vgl. Schneider Col. 6, 14, 3.