νήϊος: Difference between revisions

From LSJ

ἐν τῷ ῥά σφι κύκησε γυνὴ εἰκυῖα θεῆισιν οἴνῳ Πραμνείῳ, ἐπὶ δ' αἴγειον κνῆ τυρόν κνήστι χαλκείῃ, ἐπὶ δ' ἄλφιτα λευκὰ πάλυνε. → In it the woman, like the goddesses, mixed Pramnian wine for them, and over it she grated goat cheese with a bronze grater, and sprinkled white barley on it.

Source
(8)
 
(13_5)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=nhi+os
|Beta Code=nhi+os
|Definition=η, ον, Dor. νάϊος, α, ον (as always in Trag., cf. <b class="b3">δάϊος, γάϊος</b>), also ος, ον <span class="bibl">A.<span class="title">Pers.</span>279</span>,<span class="bibl">336</span>: (ναῦς):—<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">of</b> or <b class="b2">for a ship</b>, <b class="b3">δόρυ ν</b>. <b class="b2">ship</b>-timber, <span class="bibl">Od.9.384</span>, etc.: without <b class="b3">δόρυ</b>, <span class="bibl">Il.3.62</span>, <span class="bibl">13.391</span>; ν. ξύλα <span class="bibl">Hes.<span class="title">Op.</span>808</span>; ν. δοῦρα <span class="bibl">A.R.2.79</span>; <b class="b3">νήϊα</b> alone, <b class="b2">oars</b>, <span class="bibl">Nic.<span class="title">Th.</span>814</span>; ἄνδρες νάϊοι <span class="bibl">A.<span class="title">Supp.</span>719</span>; <b class="b3">στόλος νάϊος</b> <b class="b2">the ship's</b> course, ib.<span class="bibl">2</span> (anap.); <b class="b3">ναΐοισιν ἐμβολαῖς</b> Id.<span class="title">Pers.</span>ll.cc.; <b class="b3">γένος ναΐας ἀρωγὸν τέχνας</b>, i.e. the seamen, <span class="bibl">S.<span class="title">Aj.</span>357</span> (lyr.); <b class="b3">ναΐα ἀπήνη, νάϊον ὄχημα</b>, i.e. a ship, <span class="bibl">E.<span class="title">Med.</span> 1122</span>, <span class="bibl"><span class="title">IT</span>409</span> (lyr.).</span>
|Definition=η, ον, Dor. νάϊος, α, ον (as always in Trag., cf. <b class="b3">δάϊος, γάϊος</b>), also ος, ον <span class="bibl">A.<span class="title">Pers.</span>279</span>,<span class="bibl">336</span>: (ναῦς):—<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">of</b> or <b class="b2">for a ship</b>, <b class="b3">δόρυ ν</b>. <b class="b2">ship</b>-timber, <span class="bibl">Od.9.384</span>, etc.: without <b class="b3">δόρυ</b>, <span class="bibl">Il.3.62</span>, <span class="bibl">13.391</span>; ν. ξύλα <span class="bibl">Hes.<span class="title">Op.</span>808</span>; ν. δοῦρα <span class="bibl">A.R.2.79</span>; <b class="b3">νήϊα</b> alone, <b class="b2">oars</b>, <span class="bibl">Nic.<span class="title">Th.</span>814</span>; ἄνδρες νάϊοι <span class="bibl">A.<span class="title">Supp.</span>719</span>; <b class="b3">στόλος νάϊος</b> <b class="b2">the ship's</b> course, ib.<span class="bibl">2</span> (anap.); <b class="b3">ναΐοισιν ἐμβολαῖς</b> Id.<span class="title">Pers.</span>ll.cc.; <b class="b3">γένος ναΐας ἀρωγὸν τέχνας</b>, i.e. the seamen, <span class="bibl">S.<span class="title">Aj.</span>357</span> (lyr.); <b class="b3">ναΐα ἀπήνη, νάϊον ὄχημα</b>, i.e. a ship, <span class="bibl">E.<span class="title">Med.</span> 1122</span>, <span class="bibl"><span class="title">IT</span>409</span> (lyr.).</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0251.png Seite 251]] auch 2 Endgn, zum Schiffe gehörig; [[δόρυ]] νήϊον, ein zum Schiffbau brauchbarer Balken, Schiffsbauholz, Il. 3, 62. 15, 410 Od. 9, 384; auch ohne [[δόρυ]], Il. 13, 391. 16, 487; νήϊα ξύλα, Hes. O. 810; νήϊα, Ruder, Nic. Th. 814; ἄνδρες νήϊοι, Schiffer, Aesch. Suppl. 700; ναΐοισιν ἐμβολαῖς, Pers. 271; στόλον νάϊον, der Zug der Schiffe, Suppl. 2. Vgl. [[νάϊος]] u. s. Lob. zu Phryn. 432.
}}
}}

Revision as of 19:11, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: νηϊος Medium diacritics: νήϊος Low diacritics: νήϊος Capitals: ΝΗΪΟΣ
Transliteration A: nḗïos Transliteration B: nēios Transliteration C: niios Beta Code: nhi+os

English (LSJ)

η, ον, Dor. νάϊος, α, ον (as always in Trag., cf. δάϊος, γάϊος), also ος, ον A.Pers.279,336: (ναῦς):—

   A of or for a ship, δόρυ ν. ship-timber, Od.9.384, etc.: without δόρυ, Il.3.62, 13.391; ν. ξύλα Hes.Op.808; ν. δοῦρα A.R.2.79; νήϊα alone, oars, Nic.Th.814; ἄνδρες νάϊοι A.Supp.719; στόλος νάϊος the ship's course, ib.2 (anap.); ναΐοισιν ἐμβολαῖς Id.Pers.ll.cc.; γένος ναΐας ἀρωγὸν τέχνας, i.e. the seamen, S.Aj.357 (lyr.); ναΐα ἀπήνη, νάϊον ὄχημα, i.e. a ship, E.Med. 1122, IT409 (lyr.).

German (Pape)

[Seite 251] auch 2 Endgn, zum Schiffe gehörig; δόρυ νήϊον, ein zum Schiffbau brauchbarer Balken, Schiffsbauholz, Il. 3, 62. 15, 410 Od. 9, 384; auch ohne δόρυ, Il. 13, 391. 16, 487; νήϊα ξύλα, Hes. O. 810; νήϊα, Ruder, Nic. Th. 814; ἄνδρες νήϊοι, Schiffer, Aesch. Suppl. 700; ναΐοισιν ἐμβολαῖς, Pers. 271; στόλον νάϊον, der Zug der Schiffe, Suppl. 2. Vgl. νάϊος u. s. Lob. zu Phryn. 432.