Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

cruciamentum: Difference between revisions

From LSJ

L'amor che move il sole e l'altre stelleLove that moves the sun and the other stars

Dante Alighieri, Paradiso, XXXIII, v. 145
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")
m (Text replacement - ":: ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+) }}" to ":: $1$2 $3$4 $5 }}")
Line 1: Line 1:
{{LaEn
{{LaEn
|lnetxt=cruciamentum cruciamenti N N :: torture, torment; pain
|lnetxt=cruciamentum cruciamenti N N :: [[torture]], [[torment]]; [[pain]]
}}
}}
{{Lewis
{{Lewis

Revision as of 12:20, 14 May 2024

Latin > English

cruciamentum cruciamenti N N :: torture, torment; pain

Latin > English (Lewis & Short)

crŭcĭāmentum: i, n. id.,
I torture, torment, pain (very rare): vidi ego multa saepe picta quae Acherunti fierent Cruciamenta, Plaut. Capt. 5, 4, 2; id. As. 2, 2, 52: carnificum (with tormenta morborum), Cic. Phil. 11, 4, 8: ut orbitatis cruciamenta sentiret, Arn. 7, p. 43.

Latin > French (Gaffiot 2016)

crŭcĭāmentum,¹⁴ ī, n. (crucio), tourment, souffrance : Pl. Capt. 998 ; Cic. Phil. 11, 8.

Latin > German (Georges)

cruciāmentum, ī, n. (crucio), die Marter, Qual, vidi ego multa saepe picta quae Acherunti fierent cruciamenta, Plaut. capt. 998 sq.: nec vero graviora sunt carnificum cruciamenta quam interdum tormenta morborum, Cic. Phil. 11, 8: übtr., ut orbitatis cruciamenta sentiret, Arnob. 7, 43.