circummunio: Difference between revisions
Τῆς ἐπιμελείας πάντα δοῦλα γίγνεται → Sunt cuncta ubique famula diligentiae → In der Sorgfalt Sklavendienst tritt alles ein
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*}}$)" to "$3 $1$2") |
(CSV import) |
||
Line 10: | Line 10: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=[[circum]]-mūnio, īvī, ītum, īre, I) [[ummauern = [[mit]] [[einer]] [[Mauer]] usw. [[einschließen]], a) [[mit]] [[einer]] [[Mauer]] usw. [[umhegen]], einfriedigen, [[pomarium]] maceriā [[aut]] fossā, Col. de arb. 18 in.: modum pomarii maceriis [[vel]] [[saepe]] [[vel]] fossā praecipite, Col. 5, 10, 1: plantas caveis, Col. 5, 9, 11. – b) [[wie]] [[mit]] od. [[hinter]] [[einer]] [[Mauer]] [[einschließen]], α) übh., [[paene]] ut ferae circummuniti, eingesperrt, Caes. b. c. 1, 84, 4. – β) [[als]] milit. t. t., [[durch]] eine Zirkumvallationslinie [[einschließen]], [[oppidum]], Auct. b. Afr. 79, 1: quos circummunitos [[superius]] demonstravimus, Auct. b. Hisp. 34, 6. – gew. m. Abl. ([[mit]], [[durch]]), [[eos]] [[vallo]] fossāque, Caes. b. c. 1, 81, 5: Uticam [[vallo]], ibid. 2, 36, 1: Pompeianas copias opere, ibid. 3, 66, 2: montem opere, ibid. 3, 97, 2: [[ohne]] Akk., opere circummunire instituit, eine Zirkumvallationslinie anzulegen, Auct. b. Hisp. 38, 6. – II) [[ringsum]] [[befestigen]], vites defixis arundinibus circummunitae, Col. 5, 4, 1. | |georg=[[circum]]-mūnio, īvī, ītum, īre, I) [[ummauern = [[mit]] [[einer]] [[Mauer]] usw. [[einschließen]], a) [[mit]] [[einer]] [[Mauer]] usw. [[umhegen]], einfriedigen, [[pomarium]] maceriā [[aut]] fossā, Col. de arb. 18 in.: modum pomarii maceriis [[vel]] [[saepe]] [[vel]] fossā praecipite, Col. 5, 10, 1: plantas caveis, Col. 5, 9, 11. – b) [[wie]] [[mit]] od. [[hinter]] [[einer]] [[Mauer]] [[einschließen]], α) übh., [[paene]] ut ferae circummuniti, eingesperrt, Caes. b. c. 1, 84, 4. – β) [[als]] milit. t. t., [[durch]] eine Zirkumvallationslinie [[einschließen]], [[oppidum]], Auct. b. Afr. 79, 1: quos circummunitos [[superius]] demonstravimus, Auct. b. Hisp. 34, 6. – gew. m. Abl. ([[mit]], [[durch]]), [[eos]] [[vallo]] fossāque, Caes. b. c. 1, 81, 5: Uticam [[vallo]], ibid. 2, 36, 1: Pompeianas copias opere, ibid. 3, 66, 2: montem opere, ibid. 3, 97, 2: [[ohne]] Akk., opere circummunire instituit, eine Zirkumvallationslinie anzulegen, Auct. b. Hisp. 38, 6. – II) [[ringsum]] [[befestigen]], vites defixis arundinibus circummunitae, Col. 5, 4, 1. | ||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=circummunio, is, ivi, itum, ire. 4. (''munio''.) :: [[建立圍墙]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 17:05, 12 June 2024
Latin > English
circummunio circummunire, circummunivi, circummunitus V TRANS :: invest with walls/siege works; wall/hem in, secure; fence around; fortify
Latin > English (Lewis & Short)
circum -mūnĭo: (old orthog. cir-cummoenĭo, Plaut. Capt. 2, 2, 4), īvi, ītum, 4, v. a.,
I to wall up around, to fortify, secure (freq. in the histt., elsewhere rare; but in MSS. constantly confounded with circumvenire; cf. Oud. ad Caes. B. C. 1, 18; 1, 81; 1, 84; 2, 16; 3, 97; Schneid. ad Col. 5, 9, 11; 5, 10, 1): plantas caveis, Col. 5, 9, 11: oppidum, Auct. B. Afr. 79: Thapsum operibus, id. ib. 80; cf. Auct. B. Hisp. 38: aliquos ut feras, Caes. B. C. 1, 84: (hostes) vallo fossāque, id. ib. 1, 80: crebris castellis circummuniti, id. B. G. 2, 30; Plaut. Capt. 2, 2, 4.—Absol., Auct. B. Hisp. 34 fin.
Latin > French (Gaffiot 2016)
circummūnĭō,¹³ īvī, ītum, īre, tr., entourer d’une clôture, enclore : pomarium maceria Col. Rust. 5, 10, 1, enclore un verger d’un mur en pierres sèches || entourer d’ouvrages, bloquer : Uticam vallo Cæs. C. 1, 81, 6, établir autour d’Utique une ligne de circonvallation, cf. G. 2, 30, 2.
{{Georges |georg=circum-mūnio, īvī, ītum, īre, I) [[ummauern = mit einer Mauer usw. einschließen, a) mit einer Mauer usw. umhegen, einfriedigen, pomarium maceriā aut fossā, Col. de arb. 18 in.: modum pomarii maceriis vel saepe vel fossā praecipite, Col. 5, 10, 1: plantas caveis, Col. 5, 9, 11. – b) wie mit od. hinter einer Mauer einschließen, α) übh., paene ut ferae circummuniti, eingesperrt, Caes. b. c. 1, 84, 4. – β) als milit. t. t., durch eine Zirkumvallationslinie einschließen, oppidum, Auct. b. Afr. 79, 1: quos circummunitos superius demonstravimus, Auct. b. Hisp. 34, 6. – gew. m. Abl. (mit, durch), eos vallo fossāque, Caes. b. c. 1, 81, 5: Uticam vallo, ibid. 2, 36, 1: Pompeianas copias opere, ibid. 3, 66, 2: montem opere, ibid. 3, 97, 2: ohne Akk., opere circummunire instituit, eine Zirkumvallationslinie anzulegen, Auct. b. Hisp. 38, 6. – II) ringsum befestigen, vites defixis arundinibus circummunitae, Col. 5, 4, 1. }}
Latin > Chinese
circummunio, is, ivi, itum, ire. 4. (munio.) :: 建立圍墙