summe: Difference between revisions

From LSJ

αἰτήσεις ἀκοὐεις σῶν ἱκετῶν· ταχἐως συνδραμεῖς ἀναπαὐων εὐεργετῶν· ἰάματα παρἐχεις, Ἱερἀρχα, τῇ πρὀς Θεὀν παρρησἰᾳ κοσμοὐμενος → You hear the prayers of your suppliants; quickly you come to their assistance, bringing relief and benefits; you provide the remedies, Archbishop, since you are endowed with free access to God.

Source
m (Text replacement - ":: ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+) }}" to ":: $1$2 $3$4 $5$6 $7 }}")
(CSV3 import)
 
Line 10: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=summē, Adv. ([[summus]]), [[höchst]], im höchsten Grade, [[höchlich]], [[recht]] [[sehr]], [[äußerst]], [[officiosus]], Cic.: [[iucundus]], Cic.: [[disertus]], Quint.: [[munitus]], Hor.: contendere, Cic.: cupere, Caes.: diffidere, Cic.: admirari, Quint. – beim Superl., [[vir]] [[summe]] observantissimus, Plin. ep. 10, 26 (11), 1.
|georg=summē, Adv. ([[summus]]), [[höchst]], im höchsten Grade, [[höchlich]], [[recht]] [[sehr]], [[äußerst]], [[officiosus]], Cic.: [[iucundus]], Cic.: [[disertus]], Quint.: [[munitus]], Hor.: contendere, Cic.: cupere, Caes.: diffidere, Cic.: admirari, Quint. – beim Superl., [[vir]] [[summe]] observantissimus, Plin. ep. 10, 26 (11), 1.
}}
{{LaZh
|lnztxt=summe. ''adv''. :: [[至極]]
}}
}}

Latest revision as of 17:09, 12 June 2024

Latin > English

summe ADV :: in the highest degree; intensely; superlatively well, consummately

Latin > English (Lewis & Short)

summē: adv., v. superus.

Latin > French (Gaffiot 2016)

summē¹² (summus), au plus haut degré, extrêmement : Cic. de Or. 2, 295 ; Quinct. 69 ; 77 ; Fam. 4, 7, 2 ; Verr. 2, 1, 63 ; Fam. 13, 18, 2 ; Cæcil. 57, etc.

Latin > German (Georges)

summē, Adv. (summus), höchst, im höchsten Grade, höchlich, recht sehr, äußerst, officiosus, Cic.: iucundus, Cic.: disertus, Quint.: munitus, Hor.: contendere, Cic.: cupere, Caes.: diffidere, Cic.: admirari, Quint. – beim Superl., vir summe observantissimus, Plin. ep. 10, 26 (11), 1.

Latin > Chinese

summe. adv. :: 至極