ἀνοιδίσκω: Difference between revisions

From LSJ

Μακάριόν ἐστιν υἱὸν εὔτακτον τρέφειν → Felicitas eximia sapiens filius → Ein Glück ist's, einen Sohn, der brav ist, großzuziehn

Menander, Monostichoi, 342
m (LSJ1 replacement)
m (Text replacement - "Theophrastus" to "Thphr.")
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=anoidisko
|Transliteration C=anoidisko
|Beta Code=a)noidi/skw
|Beta Code=a)noidi/skw
|Definition=[[make to swell]], σῖτον [[Theophrastus]] ''CP''4.13.7:—Pass., = [[ἀνοιδέω]], Hp.''Acut.''10.
|Definition=[[make to swell]], σῖτον [[Theophrastus|Thphr.]] ''CP''4.13.7:—Pass., = [[ἀνοιδέω]], Hp.''Acut.''10.
}}
}}
{{DGE
{{DGE

Latest revision as of 07:45, 2 November 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀνοιδίσκω Medium diacritics: ἀνοιδίσκω Low diacritics: ανοιδίσκω Capitals: ΑΝΟΙΔΙΣΚΩ
Transliteration A: anoidískō Transliteration B: anoidiskō Transliteration C: anoidisko Beta Code: a)noidi/skw

English (LSJ)

make to swell, σῖτον Thphr. CP4.13.7:—Pass., = ἀνοιδέω, Hp.Acut.10.

Spanish (DGE)

hacer hincharse (σῖτον) Thphr.CP 4.13.7
en v. med. hincharse de la tisana de cebada οὔτε ἀνοιδίσκεται ἐν τῇ κοιλίῃ Hp.Acut.10
inflamarse de las partes que rodean a una herida, Hp.Vlc.10.

Greek (Liddell-Scott)

ἀνοιδίσκω: κάμνω τι νὰ ἐξογκωθῇ, νὰ φουσκώσῃ, σῖτον Θεοφρ. Αἰτ. Φ. 4. 13, 7: - Παθ., ἀνοιδέω, Ἱππ. π. Διαίτ. Ὀξ. 385.

Greek Monolingual

ἀνοιδίσκω (Α)
1. κάνω κάτι να φουσκώσει
2. (με παθ. σημ.) ανοιδώ.
[ΕΤΥΜΟΛ. < αν(α)- + οιδίσκω «εξογκώνω, φουσκώνω»].

German (Pape)

aufschwellen machen, Hippocr.; Theophr. – Pass., aufschwellen, intr.