κισσάω: Difference between revisions
From LSJ
Ὁ κόσμος σκηνή, ὁ βίος πάροδος· ἦλθες, εἶδες, ἀπῆλθες → The world is a stage, life is your entrance: you came, you saw, you departed (Democritus fr. 115 D-K)
(7) |
(13_4) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=kissa/w | |Beta Code=kissa/w | ||
|Definition=Att. κιττ-, (<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> κίσσα 11) <b class="b2">crave for strange food</b>, of pregnant women, <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>584a19</span>, <span class="bibl">Arr.<span class="title">Epict.</span>4.8.35</span>, Gal.6.422; κ. τῆς γηθυλλίδος <span class="bibl">Polem.Hist.36</span>: metaph., κ. τῆς εἰρήνης <span class="bibl">Ar.<span class="title">Pax</span> 497</span> (lyr.): c. inf., <b class="b2">long</b> to do a thing, <span class="bibl">Id.<span class="title">V.</span>349</span> (cf. Sch.); ἐκίττα ἡ πόλις ἐπὶ τῷ μειρακίῳ <span class="bibl">Longus 4.33</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> Act., <b class="b2">conceive</b>, <span class="bibl">LXX <span class="title">Ps.</span>50(51).7</span>.</span> | |Definition=Att. κιττ-, (<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> κίσσα 11) <b class="b2">crave for strange food</b>, of pregnant women, <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>584a19</span>, <span class="bibl">Arr.<span class="title">Epict.</span>4.8.35</span>, Gal.6.422; κ. τῆς γηθυλλίδος <span class="bibl">Polem.Hist.36</span>: metaph., κ. τῆς εἰρήνης <span class="bibl">Ar.<span class="title">Pax</span> 497</span> (lyr.): c. inf., <b class="b2">long</b> to do a thing, <span class="bibl">Id.<span class="title">V.</span>349</span> (cf. Sch.); ἐκίττα ἡ πόλις ἐπὶ τῷ μειρακίῳ <span class="bibl">Longus 4.33</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> Act., <b class="b2">conceive</b>, <span class="bibl">LXX <span class="title">Ps.</span>50(51).7</span>.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1442.png Seite 1442]] att. [[κιττάω]], das heftige Gelüst schwangerer Frauen nach besonderen, oft widernatürlichen Speisen haben, τινός; Ath. IX, 372 a; Arist. H. A. 7, 4 u. A.; übh. wonach lüstern sein, heftig verlangen, τῆς εἰρήνης Ar. Pax 4971 c. infin., Vesp. 349. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:21, 2 August 2017
English (LSJ)
Att. κιττ-, (
A κίσσα 11) crave for strange food, of pregnant women, Arist.HA584a19, Arr.Epict.4.8.35, Gal.6.422; κ. τῆς γηθυλλίδος Polem.Hist.36: metaph., κ. τῆς εἰρήνης Ar.Pax 497 (lyr.): c. inf., long to do a thing, Id.V.349 (cf. Sch.); ἐκίττα ἡ πόλις ἐπὶ τῷ μειρακίῳ Longus 4.33. II Act., conceive, LXX Ps.50(51).7.
German (Pape)
[Seite 1442] att. κιττάω, das heftige Gelüst schwangerer Frauen nach besonderen, oft widernatürlichen Speisen haben, τινός; Ath. IX, 372 a; Arist. H. A. 7, 4 u. A.; übh. wonach lüstern sein, heftig verlangen, τῆς εἰρήνης Ar. Pax 4971 c. infin., Vesp. 349.