ἁμαρτοεπής: Difference between revisions
From LSJ
ἐν οἰκίᾳ τυφλῶν καὶ ὁ νυκτάλωψ ὀξυδερκής → even the day-blind is sharp-eyed in a blind house | among the blind, the one-eyed man is king
(4000) |
(13_5) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=a(martoeph/s | |Beta Code=a(martoeph/s | ||
|Definition=ές, (ἔπος) <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">erring in words, speaking at random</b>, <span class="bibl">Il.13.824</span>; <b class="b3">οἶνος ἁ</b>. wine <b class="b2">that makes men talk at random</b>, Poet. ap. <span class="bibl">Clem.Al. <span class="title">Paed.</span>2.2.28</span>.</span> | |Definition=ές, (ἔπος) <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">erring in words, speaking at random</b>, <span class="bibl">Il.13.824</span>; <b class="b3">οἶνος ἁ</b>. wine <b class="b2">that makes men talk at random</b>, Poet. ap. <span class="bibl">Clem.Al. <span class="title">Paed.</span>2.2.28</span>.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0117.png Seite 117]] ές, in den Worten fehlend, Hom. einmal, Iliad. 13, 824 Αἶαν ἁμαρτοεπές, βουγάιε, ποῖον ἔειπες; vgl. οὐχ ἡμάρτανε μύθων Od. 11, 511 u. [[ἀφαμαρτοεπής]] Iliad. 3, 215; – [[οἶνος]] ἁμ., der Wein macht, daß die Menschen eitel schwatzen, p. bei Clem. Alex. Paed. 2 p. 155. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:21, 2 August 2017
English (LSJ)
ές, (ἔπος)
A erring in words, speaking at random, Il.13.824; οἶνος ἁ. wine that makes men talk at random, Poet. ap. Clem.Al. Paed.2.2.28.
German (Pape)
[Seite 117] ές, in den Worten fehlend, Hom. einmal, Iliad. 13, 824 Αἶαν ἁμαρτοεπές, βουγάιε, ποῖον ἔειπες; vgl. οὐχ ἡμάρτανε μύθων Od. 11, 511 u. ἀφαμαρτοεπής Iliad. 3, 215; – οἶνος ἁμ., der Wein macht, daß die Menschen eitel schwatzen, p. bei Clem. Alex. Paed. 2 p. 155.