ἐπιρριπτέω: Difference between revisions

From LSJ

ἀφυής πρὸς ταύτην τὴν σκέψιν → wanting wit for that speculation

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(έω)(?s)(.*)btext=(-ῶ)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1ῶ")
m (Text replacement - "X.''Cyn.''" to "X.''Cyn.''")
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=epirripteo
|Transliteration C=epirripteo
|Beta Code=e)pirripte/w
|Beta Code=e)pirripte/w
|Definition== [[ἐπιρρίπτω]] ([[cast at]], [[lay upon]], [[throw upon]]), only in pres. and impf., X.''An.''5.2.23, Plb.18.46.12, Ph.''Bel.''100.13, Sor.2.32:—Pass., Ph.''Bel.''99.48, Parth.9.8.<br><span class="bld">2</span>. intr., [[throw]] [[oneself]] [[upon]] the track, X.''Cyn.''6.22.
|Definition== [[ἐπιρρίπτω]] ([[cast at]], [[lay upon]], [[throw upon]]), only in pres. and impf., X.''An.''5.2.23, Plb.18.46.12, Ph.''Bel.''100.13, Sor.2.32:—Pass., Ph.''Bel.''99.48, Parth.9.8.<br><span class="bld">2</span>. intr., [[throw]] [[oneself]] [[upon]] the track, [[Xenophon|X.]]''[[Cynegeticus|Cyn.]]''6.22.
}}
}}
{{bailly
{{bailly

Latest revision as of 12:00, 7 November 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπιρριπτέω Medium diacritics: ἐπιρριπτέω Low diacritics: επιρριπτέω Capitals: ΕΠΙΡΡΙΠΤΕΩ
Transliteration A: epirriptéō Transliteration B: epirripteō Transliteration C: epirripteo Beta Code: e)pirripte/w

English (LSJ)

= ἐπιρρίπτω (cast at, lay upon, throw upon), only in pres. and impf., X.An.5.2.23, Plb.18.46.12, Ph.Bel.100.13, Sor.2.32:—Pass., Ph.Bel.99.48, Parth.9.8.
2. intr., throw oneself upon the track, X.Cyn.6.22.

French (Bailly abrégé)

ἐπιρριπτῶ :
seul. prés. et impf.
jeter sur.
Étymologie: ἐπί, ῥιπτέω.

German (Pape)

praes. und impf., = ἐπιρρίπτω, Xen. An. 5.2.23.

Russian (Dvoretsky)

ἐπιρριπτέω: (только praes. и impf.)
1 (на что-л.) бросать, кидать, сбрасывать (ξύλα ἄνωθεν Xen.);
2 бросаться вперед, устремляться: ἐπιρριπτοῦσαι, ταχὺ μεταθεύσονται Xen. (напав на след зайца, собаки) устремившись вперед, быстро бегут.

Greek (Liddell-Scott)

ἐπιρριπτέω: τῷ ἑπομ., μόνον κατ’ ἐνεστ. καὶ παρατ., Ξεν. Ἀν. 5. 2, 23. 2) ἀμεταβ., ῥίπτομαι ἐπὶ τὰ ἴχνη, ἐπὶ κυνῶν. Ξεν. Κυν. 6. 22.

Greek Monotonic

ἐπιρριπτέω:1. = το επόμ.· μόνο σε ενεστ. και παρατ., σε Ξεν.
2. αμτβ., ρίχνομαι επί τα ίχνη, στον ίδ.