ῥυάχετος: Difference between revisions
From LSJ
Γάμος γὰρ ἀνθρώποισιν εὐκταῖον κακόν → Conubium homini inire votivum est malum → Die Ehe ist den Menschen ein erflehtes Leid
(11) |
(13_5) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=r(ua/xetos | |Beta Code=r(ua/xetos | ||
|Definition=[<b class="b3">ᾱ], ὁ</b>, Lacon. word in <span class="bibl">Ar.<span class="title">Lys.</span>170</span>, <b class="b3">ὁ τῶν Ἀσαναίων ῥ</b>. the <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">unstable crowd</b> of the Athenians; expld. by Hsch. and Phot. as <b class="b3">ὁ ῥέων ὀχετός</b>; cod. Rav. gives <b class="b3">ῥυγχάχετος</b>, other codd. and Suid. <b class="b3">ῥυχάχετος</b>.</span> | |Definition=[<b class="b3">ᾱ], ὁ</b>, Lacon. word in <span class="bibl">Ar.<span class="title">Lys.</span>170</span>, <b class="b3">ὁ τῶν Ἀσαναίων ῥ</b>. the <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">unstable crowd</b> of the Athenians; expld. by Hsch. and Phot. as <b class="b3">ὁ ῥέων ὀχετός</b>; cod. Rav. gives <b class="b3">ῥυγχάχετος</b>, other codd. and Suid. <b class="b3">ῥυχάχετος</b>.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0850.png Seite 850]] ὁ, der wirbelnde Volksstrom, Ἀσαναίων, Ar. Lys. 170; Schol. [[θόρυβος]] καὶ [[συρφετός]]; v. l. sind ῥυάγχετος, [[ῥυέχετος]], ῥυχάχετος u. [[ῥυγχάχετος]]; Hesych. erkl. [[ῥυάχετος]], ὁ ῥέων [[ὀχετός]], welche Erkl. in Phot. bei [[ῥυέχετος]] steht; es hängt wohl mit [[ῥύαξ]] zusammen. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:30, 2 August 2017
English (LSJ)
[ᾱ], ὁ, Lacon. word in Ar.Lys.170, ὁ τῶν Ἀσαναίων ῥ. the
A unstable crowd of the Athenians; expld. by Hsch. and Phot. as ὁ ῥέων ὀχετός; cod. Rav. gives ῥυγχάχετος, other codd. and Suid. ῥυχάχετος.
German (Pape)
[Seite 850] ὁ, der wirbelnde Volksstrom, Ἀσαναίων, Ar. Lys. 170; Schol. θόρυβος καὶ συρφετός; v. l. sind ῥυάγχετος, ῥυέχετος, ῥυχάχετος u. ῥυγχάχετος; Hesych. erkl. ῥυάχετος, ὁ ῥέων ὀχετός, welche Erkl. in Phot. bei ῥυέχετος steht; es hängt wohl mit ῥύαξ zusammen.