πηκτίς: Difference between revisions

From LSJ

ποταμῷ γὰρ οὐκ ἔστιν ἐμβῆναι δὶς τῷ αὐτῷ → it is impossible to step twice in the same river, you cannot step twice into the same rivers

Source
(10)
 
(13_6b)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=phkti/s
|Beta Code=phkti/s
|Definition=Dor. πᾱκτίς, ίδος, Aeol. πᾶκτις, ιδος, ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">stringed instrument</b> used by the Lydians, Sapph.122, Alc.<span class="title">Supp.</span>5.5, <span class="bibl">Pi.<span class="title">Fr.</span>125</span>, <span class="bibl">Hdt. 1.17</span>, S.<span class="title">Frr.</span>241 (pl.), 412, <span class="bibl">Telest.5.4</span> (pl.), <span class="bibl">Sopat.11</span>; played with finger (not <b class="b3">πλῆκτρον</b>), <span class="bibl">Aristox.<span class="title">Fr.Hist.</span>66</span> : pl., <span class="bibl">Ar.<span class="title">Th.</span>1217</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>399c</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1341a40</span>, <span class="bibl">Anaxil.15</span>; said to have been introduced (from Lydia) by Sappho, <span class="bibl">Menaechm.5</span>; later, = [[λύρα]], <span class="bibl">Luc.<span class="title">DMar.</span>1.4</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">shepherd's pipe, Pan's pipes</b>, APl.4.244 (Agath.); <b class="b3">ἐπὶ χείλεσι σύρων π</b>. <span class="title">AP</span>9.586 (Cometas), cf. Procop.Gaz.p.137 B. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> <b class="b2">cage</b> or <b class="b2">net for catching birds</b>, in pl., <span class="bibl">Dionys.<span class="title">Av.</span>3.1</span>, Sch.<span class="bibl">Ar.<span class="title">Av.</span>528</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">carvingknife</b>, Suid.</span>
|Definition=Dor. πᾱκτίς, ίδος, Aeol. πᾶκτις, ιδος, ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">stringed instrument</b> used by the Lydians, Sapph.122, Alc.<span class="title">Supp.</span>5.5, <span class="bibl">Pi.<span class="title">Fr.</span>125</span>, <span class="bibl">Hdt. 1.17</span>, S.<span class="title">Frr.</span>241 (pl.), 412, <span class="bibl">Telest.5.4</span> (pl.), <span class="bibl">Sopat.11</span>; played with finger (not <b class="b3">πλῆκτρον</b>), <span class="bibl">Aristox.<span class="title">Fr.Hist.</span>66</span> : pl., <span class="bibl">Ar.<span class="title">Th.</span>1217</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>399c</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1341a40</span>, <span class="bibl">Anaxil.15</span>; said to have been introduced (from Lydia) by Sappho, <span class="bibl">Menaechm.5</span>; later, = [[λύρα]], <span class="bibl">Luc.<span class="title">DMar.</span>1.4</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">shepherd's pipe, Pan's pipes</b>, APl.4.244 (Agath.); <b class="b3">ἐπὶ χείλεσι σύρων π</b>. <span class="title">AP</span>9.586 (Cometas), cf. Procop.Gaz.p.137 B. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> <b class="b2">cage</b> or <b class="b2">net for catching birds</b>, in pl., <span class="bibl">Dionys.<span class="title">Av.</span>3.1</span>, Sch.<span class="bibl">Ar.<span class="title">Av.</span>528</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">carvingknife</b>, Suid.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0609.png Seite 609]] ἡ (eigent. adj. fem. zu [[πηκτός]], verdickt, geronnen, gefroren), ein altes, bes. den Lydern eignes, harfenähnliches Tonwerkzeug mit 20 Saiten, auch [[μάγαδις]] genannt; Her. 1, 17; Plat. Rep. III, 399 c; Ath. XIV, 635 e, Soph. fr. 227. 361 citirt; im plur., Ar. Thesm. 1217; κατὰ πηκτίδων ἀθύρειν, Anacr. 41, 10. Nach Ath. a. a. O. hatte schon Terpander bei lydischen Gastmählern sie gehört u. Sappho zuerst unter den Griechen davon Anwendung gemacht. Unter ausländischen Instrumenten zählt sie auf Aristoxen. bei Ath. IV, 182 f, der auch an der ersteren Stelle bemerkt, daß sie ohne Plektrum mit den Fingern gespielt wurde. – Es bedeutet auch eine aus mehreren Röhren zusammengesetzte Flöte, [[σῦριγξ]], Agath. 45 (Plan. 244). – Nach den VLL. auch ein Messer, und das Lab, welches die Milch gerinnen macht.
}}
}}

Revision as of 19:35, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πηκτίς Medium diacritics: πηκτίς Low diacritics: πηκτίς Capitals: ΠΗΚΤΙΣ
Transliteration A: pēktís Transliteration B: pēktis Transliteration C: piktis Beta Code: phkti/s

English (LSJ)

Dor. πᾱκτίς, ίδος, Aeol. πᾶκτις, ιδος, ἡ,

   A stringed instrument used by the Lydians, Sapph.122, Alc.Supp.5.5, Pi.Fr.125, Hdt. 1.17, S.Frr.241 (pl.), 412, Telest.5.4 (pl.), Sopat.11; played with finger (not πλῆκτρον), Aristox.Fr.Hist.66 : pl., Ar.Th.1217, Pl.R.399c, Arist.Pol.1341a40, Anaxil.15; said to have been introduced (from Lydia) by Sappho, Menaechm.5; later, = λύρα, Luc.DMar.1.4.    2 shepherd's pipe, Pan's pipes, APl.4.244 (Agath.); ἐπὶ χείλεσι σύρων π. AP9.586 (Cometas), cf. Procop.Gaz.p.137 B.    3 cage or net for catching birds, in pl., Dionys.Av.3.1, Sch.Ar.Av.528.    II carvingknife, Suid.

German (Pape)

[Seite 609] ἡ (eigent. adj. fem. zu πηκτός, verdickt, geronnen, gefroren), ein altes, bes. den Lydern eignes, harfenähnliches Tonwerkzeug mit 20 Saiten, auch μάγαδις genannt; Her. 1, 17; Plat. Rep. III, 399 c; Ath. XIV, 635 e, Soph. fr. 227. 361 citirt; im plur., Ar. Thesm. 1217; κατὰ πηκτίδων ἀθύρειν, Anacr. 41, 10. Nach Ath. a. a. O. hatte schon Terpander bei lydischen Gastmählern sie gehört u. Sappho zuerst unter den Griechen davon Anwendung gemacht. Unter ausländischen Instrumenten zählt sie auf Aristoxen. bei Ath. IV, 182 f, der auch an der ersteren Stelle bemerkt, daß sie ohne Plektrum mit den Fingern gespielt wurde. – Es bedeutet auch eine aus mehreren Röhren zusammengesetzte Flöte, σῦριγξ, Agath. 45 (Plan. 244). – Nach den VLL. auch ein Messer, und das Lab, welches die Milch gerinnen macht.