κελαδοδρόμος: Difference between revisions

From LSJ

πρέπει γὰρ τοὺς παῖδας ὥσπερ τῆς οὐσίας οὕτω καὶ τῆς φιλίας τῆς πατρικῆς κληρονομεῖν → it is right that children inherit their fathers' friendships just as they would their possessions

Source
(7)
 
(c1)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=keladodro/mos
|Beta Code=keladodro/mos
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">rushing amid the noise of the chase</b>, epith. of Artemis, <span class="bibl">Orph.<span class="title">A.</span>902</span>.</span>
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">rushing amid the noise of the chase</b>, epith. of Artemis, <span class="bibl">Orph.<span class="title">A.</span>902</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1413.png Seite 1413]] unter Geschrei, Jagdlärm einhereilend, Artemis, Orph. Arg. 900.
}}
}}

Revision as of 19:35, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κελᾰδοδρόμος Medium diacritics: κελαδοδρόμος Low diacritics: κελαδοδρόμος Capitals: ΚΕΛΑΔΟΔΡΟΜΟΣ
Transliteration A: keladodrómos Transliteration B: keladodromos Transliteration C: keladodromos Beta Code: keladodro/mos

English (LSJ)

ον,

   A rushing amid the noise of the chase, epith. of Artemis, Orph.A.902.

German (Pape)

[Seite 1413] unter Geschrei, Jagdlärm einhereilend, Artemis, Orph. Arg. 900.