ζῆλος: Difference between revisions

From LSJ

Ὀργῆς χάριν τὰ κρυπτὰ μὴ ἐκφάνῃς φίλου → Arcana amici ne per iram prodito → Geheimnisse des Freunds verrate nicht im Zorn

Menander, Monostichoi, 418
(CSV import)
 
(13_7_2)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=zh=los
|Beta Code=zh=los
|Definition=ου, ὁ, later εος, τό, <span class="bibl"><span class="title">Ep.Phil.</span>3.6</span> codd. opt.; Dor. ζᾶλος <span class="title">IG</span>12 (5).891, etc.:—<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">jealousy</b> (= <b class="b3">φθόνος</b>), <span class="bibl">Hes.<span class="title">Op.</span>195</span>, <span class="bibl">S.<span class="title">OT</span>1526</span>: coupled with <b class="b3">φθόνος</b> by <span class="bibl">Democr.191</span>, <span class="bibl">Lys.2.48</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phlb.</span>47e</span>, <span class="bibl">50c</span>, <span class="bibl"><span class="title">Lg.</span> 679c</span>(pl.); εἰς ζῆλον ἰέναι <span class="bibl">Id.<span class="title">R.</span>550e</span>: more usu. in good sense, <b class="b2">eager rivalry, emulation</b>, <span class="bibl">Id.<span class="title">Mx.</span>242a</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Rh.</span>1388a30</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> c. gen. pers., <b class="b2">zeal for</b> one, ξυναίμων <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span>943</span>; <b class="b3">κατὰ ζῆλον Ἡρακλέους</b> in <b class="b2">emulation</b> of him, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Thes.</span>25</span>; ζ. πρός τινα <span class="bibl">Luc.<span class="title">Dem.Enc.</span>57</span>: abs., <b class="b2">passion</b>, PGrenf.1.1.13 (ii B.C.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> c. gen. rei, <b class="b3">ζῆλον . . γάμων ἔχουσα</b> causing <b class="b2">rivalry</b> for my hand, <span class="bibl">E.<span class="title">Hec.</span>352</span>; ζ. ἀζήλων καὶ φόβον ἀφόβων <span class="bibl">Phld.<span class="title">Oec.</span>p.66J.</span>; <b class="b3">ζ. τῶν ἀρίστων</b> <b class="b2">emulous desire</b> for... opp. <b class="b3">φυγὴ τῶν χειρόνων</b>, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Ind.</span>17</span>; ἀνδραγαθίας <span class="bibl">Plu.<span class="title">Cor.</span>4</span>; so ζ. πρός τι Phld.<span class="title">Rh.</span>2.53S., <span class="bibl">Plu.<span class="title">Per.</span>2</span>; ζ. περὶ τὰ στρατιωτικά <span class="bibl">Str.14.2.27</span>: pl., <b class="b2">ambitions</b>, Phld.<span class="title">Rh.</span>2.54S. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">4</span> <b class="b2">fervour, zeal</b>, <span class="bibl">LXX <span class="title">4 Ki.</span>19.31</span>, al., <span class="bibl"><span class="title">1 Ep.Cor.</span>14.1</span>,al.; <b class="b2">indignation</b>, ζ. πυρός <span class="bibl"><span class="title">Ep.Hebr.</span>10.27</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">5</span> personified as son of Styx, brother of <b class="b3">Βία, Κράτος, Νίκη</b>, <span class="bibl">Hes.<span class="title">Th.</span> 384</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">pride, honour, glory</b>, <span class="bibl">S.<span class="title">Aj.</span>503</span>; ζ. καὶ χαρά <span class="bibl">D.18.217</span>; <b class="b3">τὸν αὐτὸν ἔχει ζῆλον ὁ στέφανος</b>, ib.120; ζῆλον καὶ τιμὴν φέρει τῇ πόλει <span class="bibl">Id.23.64</span>, cf. <span class="bibl">18.273</span>, <span class="bibl">60.33</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> <b class="b2">spirit</b>, τῆς πολιτείας <span class="bibl">Plb.4.27.8</span>: pl., <b class="b2">tastes, interests</b>, <b class="b3">τοῖς ἀπὸ διαφόρων ἐπιτηδευμάτων, βίων, ζήλων, ἡλικιῶν</b>, Longin.7.4. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> esp. in Lit. Crit., <b class="b2">style</b>, τοῦ Ἀσιανοῦ λεγομένου ζήλου <span class="bibl">Str.14.1.41</span>, cf. <span class="bibl">Plu.<span class="title">Ant.</span>2</span>.</span>
|Definition=ου, ὁ, later εος, τό, <span class="bibl"><span class="title">Ep.Phil.</span>3.6</span> codd. opt.; Dor. ζᾶλος <span class="title">IG</span>12 (5).891, etc.:—<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">jealousy</b> (= <b class="b3">φθόνος</b>), <span class="bibl">Hes.<span class="title">Op.</span>195</span>, <span class="bibl">S.<span class="title">OT</span>1526</span>: coupled with <b class="b3">φθόνος</b> by <span class="bibl">Democr.191</span>, <span class="bibl">Lys.2.48</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phlb.</span>47e</span>, <span class="bibl">50c</span>, <span class="bibl"><span class="title">Lg.</span> 679c</span>(pl.); εἰς ζῆλον ἰέναι <span class="bibl">Id.<span class="title">R.</span>550e</span>: more usu. in good sense, <b class="b2">eager rivalry, emulation</b>, <span class="bibl">Id.<span class="title">Mx.</span>242a</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Rh.</span>1388a30</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> c. gen. pers., <b class="b2">zeal for</b> one, ξυναίμων <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span>943</span>; <b class="b3">κατὰ ζῆλον Ἡρακλέους</b> in <b class="b2">emulation</b> of him, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Thes.</span>25</span>; ζ. πρός τινα <span class="bibl">Luc.<span class="title">Dem.Enc.</span>57</span>: abs., <b class="b2">passion</b>, PGrenf.1.1.13 (ii B.C.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> c. gen. rei, <b class="b3">ζῆλον . . γάμων ἔχουσα</b> causing <b class="b2">rivalry</b> for my hand, <span class="bibl">E.<span class="title">Hec.</span>352</span>; ζ. ἀζήλων καὶ φόβον ἀφόβων <span class="bibl">Phld.<span class="title">Oec.</span>p.66J.</span>; <b class="b3">ζ. τῶν ἀρίστων</b> <b class="b2">emulous desire</b> for... opp. <b class="b3">φυγὴ τῶν χειρόνων</b>, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Ind.</span>17</span>; ἀνδραγαθίας <span class="bibl">Plu.<span class="title">Cor.</span>4</span>; so ζ. πρός τι Phld.<span class="title">Rh.</span>2.53S., <span class="bibl">Plu.<span class="title">Per.</span>2</span>; ζ. περὶ τὰ στρατιωτικά <span class="bibl">Str.14.2.27</span>: pl., <b class="b2">ambitions</b>, Phld.<span class="title">Rh.</span>2.54S. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">4</span> <b class="b2">fervour, zeal</b>, <span class="bibl">LXX <span class="title">4 Ki.</span>19.31</span>, al., <span class="bibl"><span class="title">1 Ep.Cor.</span>14.1</span>,al.; <b class="b2">indignation</b>, ζ. πυρός <span class="bibl"><span class="title">Ep.Hebr.</span>10.27</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">5</span> personified as son of Styx, brother of <b class="b3">Βία, Κράτος, Νίκη</b>, <span class="bibl">Hes.<span class="title">Th.</span> 384</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">pride, honour, glory</b>, <span class="bibl">S.<span class="title">Aj.</span>503</span>; ζ. καὶ χαρά <span class="bibl">D.18.217</span>; <b class="b3">τὸν αὐτὸν ἔχει ζῆλον ὁ στέφανος</b>, ib.120; ζῆλον καὶ τιμὴν φέρει τῇ πόλει <span class="bibl">Id.23.64</span>, cf. <span class="bibl">18.273</span>, <span class="bibl">60.33</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> <b class="b2">spirit</b>, τῆς πολιτείας <span class="bibl">Plb.4.27.8</span>: pl., <b class="b2">tastes, interests</b>, <b class="b3">τοῖς ἀπὸ διαφόρων ἐπιτηδευμάτων, βίων, ζήλων, ἡλικιῶν</b>, Longin.7.4. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> esp. in Lit. Crit., <b class="b2">style</b>, τοῦ Ἀσιανοῦ λεγομένου ζήλου <span class="bibl">Str.14.1.41</span>, cf. <span class="bibl">Plu.<span class="title">Ant.</span>2</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1138.png Seite 1138]] ὁ ([[ζέΕω]]), eigtl. heftige, leidenschaftliche Bewegung (bei Hes. Th. 384 ist Ζῆλος Bruder von Νίκη, Κράτος u. Βία), bes. mit Rücksicht auf ein anderes Ausgezeichnetes, – 1) Bewunderung u. <b class="b2">Eifer</b> für Etwas, [[οὐδείς]] ποτ' αὐτοὺς τῶν ἐμῶν ἂν ἐμπέσοι [[ζῆλος]] ξυναίμων Soph. O. C. 946; [[ζῆλος]] τῶν ἀρίστων neben φυγὴ τῶν χειρόνων, Nacheiferung, Luc. adv. Indoct. 17; so [[πρός]] τι, Plut. Pericl. 2; ζῆλον καὶ φιλοτιμίαν ἐμποιεῖν τινι Lyc. 15; καὶ [[μίμησις]] Hdn. 2, 4, 3; καὶ ἀγὼν [[πρός]] τινα Plut. Artax. 4; ζῆλοι νεωτερικοί, Jugendstudien, Pol. 10, 24, 7. – Der Gegenstand der Bewunderung, Glück, Soph. Ai. 498; vgl. Dem. 18, 273, wo [[ζῆλος]] καὶ τιμαί verbunden sind, u. ibd. 120 τὸν αὐτὸν ἔχει ζῆλον ὁ [[στέφανος]] [[ὅπου]] ἂν ἀναῤῥηθῇ. – 2) mit dem Gefühle des Untergeordnetseins verbunden, <b class="b2">Neid</b>, Hes. O. 194; mit [[φθόνος]] verbunden, Plat. Phil. 47 e Legg. 679 c; aber Menex. 242 a wird [[ζῆλος]] als das Vorangehende, [[φθόνος]] als das daraus Folgende dargestellt, u. Ammon. giebt für [[ζῆλος]] als charakteristisch die δι' [[ἐπιθυμία]], [[μίμησις]] γιγνομένη δοκοῦντός τινος καλοῦ an, vgl. Arist. rhet. 2, 11. - 3) <b class="b2">Eifersucht</b>, Eur. Hec. 352; vgl. B. A. 97; ζήλοις τινα βάλλειν Mel. 41 (XII, 70).
}}
}}

Revision as of 19:40, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ζῆλος Medium diacritics: ζῆλος Low diacritics: ζήλος Capitals: ΖΗΛΟΣ
Transliteration A: zē̂los Transliteration B: zēlos Transliteration C: zilos Beta Code: zh=los

English (LSJ)

ου, ὁ, later εος, τό, Ep.Phil.3.6 codd. opt.; Dor. ζᾶλος IG12 (5).891, etc.:—

   A jealousy (= φθόνος), Hes.Op.195, S.OT1526: coupled with φθόνος by Democr.191, Lys.2.48, Pl.Phlb.47e, 50c, Lg. 679c(pl.); εἰς ζῆλον ἰέναι Id.R.550e: more usu. in good sense, eager rivalry, emulation, Id.Mx.242a, Arist.Rh.1388a30.    2 c. gen. pers., zeal for one, ξυναίμων S.OC943; κατὰ ζῆλον Ἡρακλέους in emulation of him, Plu.Thes.25; ζ. πρός τινα Luc.Dem.Enc.57: abs., passion, PGrenf.1.1.13 (ii B.C.).    3 c. gen. rei, ζῆλον . . γάμων ἔχουσα causing rivalry for my hand, E.Hec.352; ζ. ἀζήλων καὶ φόβον ἀφόβων Phld.Oec.p.66J.; ζ. τῶν ἀρίστων emulous desire for... opp. φυγὴ τῶν χειρόνων, Luc.Ind.17; ἀνδραγαθίας Plu.Cor.4; so ζ. πρός τι Phld.Rh.2.53S., Plu.Per.2; ζ. περὶ τὰ στρατιωτικά Str.14.2.27: pl., ambitions, Phld.Rh.2.54S.    4 fervour, zeal, LXX 4 Ki.19.31, al., 1 Ep.Cor.14.1,al.; indignation, ζ. πυρός Ep.Hebr.10.27.    5 personified as son of Styx, brother of Βία, Κράτος, Νίκη, Hes.Th. 384.    II pride, honour, glory, S.Aj.503; ζ. καὶ χαρά D.18.217; τὸν αὐτὸν ἔχει ζῆλον ὁ στέφανος, ib.120; ζῆλον καὶ τιμὴν φέρει τῇ πόλει Id.23.64, cf. 18.273, 60.33.    III spirit, τῆς πολιτείας Plb.4.27.8: pl., tastes, interests, τοῖς ἀπὸ διαφόρων ἐπιτηδευμάτων, βίων, ζήλων, ἡλικιῶν, Longin.7.4.    2 esp. in Lit. Crit., style, τοῦ Ἀσιανοῦ λεγομένου ζήλου Str.14.1.41, cf. Plu.Ant.2.

German (Pape)

[Seite 1138] ὁ (ζέΕω), eigtl. heftige, leidenschaftliche Bewegung (bei Hes. Th. 384 ist Ζῆλος Bruder von Νίκη, Κράτος u. Βία), bes. mit Rücksicht auf ein anderes Ausgezeichnetes, – 1) Bewunderung u. Eifer für Etwas, οὐδείς ποτ' αὐτοὺς τῶν ἐμῶν ἂν ἐμπέσοι ζῆλος ξυναίμων Soph. O. C. 946; ζῆλος τῶν ἀρίστων neben φυγὴ τῶν χειρόνων, Nacheiferung, Luc. adv. Indoct. 17; so πρός τι, Plut. Pericl. 2; ζῆλον καὶ φιλοτιμίαν ἐμποιεῖν τινι Lyc. 15; καὶ μίμησις Hdn. 2, 4, 3; καὶ ἀγὼν πρός τινα Plut. Artax. 4; ζῆλοι νεωτερικοί, Jugendstudien, Pol. 10, 24, 7. – Der Gegenstand der Bewunderung, Glück, Soph. Ai. 498; vgl. Dem. 18, 273, wo ζῆλος καὶ τιμαί verbunden sind, u. ibd. 120 τὸν αὐτὸν ἔχει ζῆλον ὁ στέφανος ὅπου ἂν ἀναῤῥηθῇ. – 2) mit dem Gefühle des Untergeordnetseins verbunden, Neid, Hes. O. 194; mit φθόνος verbunden, Plat. Phil. 47 e Legg. 679 c; aber Menex. 242 a wird ζῆλος als das Vorangehende, φθόνος als das daraus Folgende dargestellt, u. Ammon. giebt für ζῆλος als charakteristisch die δι' ἐπιθυμία, μίμησις γιγνομένη δοκοῦντός τινος καλοῦ an, vgl. Arist. rhet. 2, 11. - 3) Eifersucht, Eur. Hec. 352; vgl. B. A. 97; ζήλοις τινα βάλλειν Mel. 41 (XII, 70).