διακονέω: Difference between revisions

From LSJ

θοῦ, Κύριε, φυλακὴν τῷ στόµατί µου καὶ θύραν περιοχῆς περὶ τὰ χείλη µου → set a guard over my mouth, Lord; keep watch over the door of my lips | set a guard, O Lord, over my mouth; keep watch over the door of my lips (Psalm 140:3, Septuagint version)

Source
(4)
 
(13_7_1)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=diakone/w
|Beta Code=diakone/w
|Definition=Ion. διηκ-, impf. <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> ἐδιακόνουν <span class="bibl">E.<span class="title">Cyc.</span>406</span> (dub.), Alc. Com.<span class="bibl">13</span>, <span class="bibl">Nicostr.Com.36</span>; later διηκόνουν <span class="bibl"><span class="title">Ev.Matt.</span>4.11</span>: fut. -ήσω <span class="bibl">Hdt.4.154</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Grg.</span>521a</span>: aor. διηκόνησα Aristid.2.198 J.; inf. -ῆσαι <span class="bibl">Antipho 1.16</span>: pf. δεδιακόνηκα <span class="bibl">Arched.3.8</span>:—Med., impf. διηκονούμην <span class="bibl">Luc.<span class="title">Philops.</span>35</span>: fut. -ήσομαι <span class="bibl">Id.<span class="title">DDeor.</span>4.4</span>: aor. διηκονησάμην <span class="bibl">Id.<span class="title">Tyr.</span>22</span>:—Pass., fut. δεδιακονήσομαι <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>18.8.7</span>: aor. ἐδιακονήθην <span class="bibl">D.50.2</span>: pf. <b class="b3">δεδιακόνημαι</b>, v. infr. 11: (διάκονος):—<b class="b2">minister, do service</b>, abs., <span class="bibl">E.<span class="title">Ion</span> 396</span>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Av.</span>1323</span>, <span class="bibl"><span class="title">POxy.</span>275.10</span>(i A.D.): c. dat. pers., <b class="b2">serve</b> <span class="bibl">D.19.69</span>, etc.; δ. διακονικὰ ἔργα <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1333a8</span>; <b class="b3">δ. ὑποθήκαις τινός</b> <span class="bibl">Antipho 1.17</span>; <b class="b3">δ. παρὰ τῷ δεσπότῃ</b> <span class="bibl">Posidipp.2</span>; <b class="b3">δ. πρὸς ὠνήν τε καὶ πρᾶσιν</b> <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>371d</span>:—Med., <b class="b2">minister to one's own needs, serve oneself</b>, <span class="bibl">S.<span class="title">Ph.</span>287</span>; αὑτῷ διακονεῖται <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ach.</span>1017</span>; <b class="b3">διακονοῦντες καὶ διακονούμενοι ἑαυτοῖς</b> <b class="b2">acting as servants</b> and <b class="b2">serving themselves</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>763a</span>: also simply like Act., οἶνον ἡμῖν χρυσίῳ διακονούμενοι <span class="bibl">Luc.<span class="title">Asin.</span>53</span>, cf. <span class="bibl">Lib.<span class="title">Or.</span>53.9</span>:—Pass., <b class="b2">to be served</b>, οὐκ ἦλθε διακονηθῆναι ἀλλὰ διακονῆσαι <span class="bibl"><span class="title">Ev.Matt.</span>20.28</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">to be a deacon</b>, <span class="bibl"><span class="title">1 Ep.Ti.</span>3.10</span>,<span class="bibl">13</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> c.acc.rei, <b class="b2">render a service</b>, τινὶ ὅ τι ἂν δεηθῇ <span class="bibl">Hdt.4.154</span>, cf.<span class="bibl">Pl.<span class="title">Plt.</span>290a</span>; δ. γάμους <span class="bibl">Posidipp.26.19</span>:—Pass., <b class="b2">to be supplied</b>, <b class="b3">τῇ πόλει ἐδιακονήθησαν [αἱ πράξεις</b>] <span class="bibl">D.50.2</span>; τῶν καλῶς δεδιακονημένων <span class="bibl">Id.51.7</span>: c. dat. instr., ἐκπώμασι διακονείσθωσαν <span class="title">OGI</span>383.159 (i B.C.).</span>
|Definition=Ion. διηκ-, impf. <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> ἐδιακόνουν <span class="bibl">E.<span class="title">Cyc.</span>406</span> (dub.), Alc. Com.<span class="bibl">13</span>, <span class="bibl">Nicostr.Com.36</span>; later διηκόνουν <span class="bibl"><span class="title">Ev.Matt.</span>4.11</span>: fut. -ήσω <span class="bibl">Hdt.4.154</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Grg.</span>521a</span>: aor. διηκόνησα Aristid.2.198 J.; inf. -ῆσαι <span class="bibl">Antipho 1.16</span>: pf. δεδιακόνηκα <span class="bibl">Arched.3.8</span>:—Med., impf. διηκονούμην <span class="bibl">Luc.<span class="title">Philops.</span>35</span>: fut. -ήσομαι <span class="bibl">Id.<span class="title">DDeor.</span>4.4</span>: aor. διηκονησάμην <span class="bibl">Id.<span class="title">Tyr.</span>22</span>:—Pass., fut. δεδιακονήσομαι <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>18.8.7</span>: aor. ἐδιακονήθην <span class="bibl">D.50.2</span>: pf. <b class="b3">δεδιακόνημαι</b>, v. infr. 11: (διάκονος):—<b class="b2">minister, do service</b>, abs., <span class="bibl">E.<span class="title">Ion</span> 396</span>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Av.</span>1323</span>, <span class="bibl"><span class="title">POxy.</span>275.10</span>(i A.D.): c. dat. pers., <b class="b2">serve</b> <span class="bibl">D.19.69</span>, etc.; δ. διακονικὰ ἔργα <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1333a8</span>; <b class="b3">δ. ὑποθήκαις τινός</b> <span class="bibl">Antipho 1.17</span>; <b class="b3">δ. παρὰ τῷ δεσπότῃ</b> <span class="bibl">Posidipp.2</span>; <b class="b3">δ. πρὸς ὠνήν τε καὶ πρᾶσιν</b> <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>371d</span>:—Med., <b class="b2">minister to one's own needs, serve oneself</b>, <span class="bibl">S.<span class="title">Ph.</span>287</span>; αὑτῷ διακονεῖται <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ach.</span>1017</span>; <b class="b3">διακονοῦντες καὶ διακονούμενοι ἑαυτοῖς</b> <b class="b2">acting as servants</b> and <b class="b2">serving themselves</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>763a</span>: also simply like Act., οἶνον ἡμῖν χρυσίῳ διακονούμενοι <span class="bibl">Luc.<span class="title">Asin.</span>53</span>, cf. <span class="bibl">Lib.<span class="title">Or.</span>53.9</span>:—Pass., <b class="b2">to be served</b>, οὐκ ἦλθε διακονηθῆναι ἀλλὰ διακονῆσαι <span class="bibl"><span class="title">Ev.Matt.</span>20.28</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">to be a deacon</b>, <span class="bibl"><span class="title">1 Ep.Ti.</span>3.10</span>,<span class="bibl">13</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> c.acc.rei, <b class="b2">render a service</b>, τινὶ ὅ τι ἂν δεηθῇ <span class="bibl">Hdt.4.154</span>, cf.<span class="bibl">Pl.<span class="title">Plt.</span>290a</span>; δ. γάμους <span class="bibl">Posidipp.26.19</span>:—Pass., <b class="b2">to be supplied</b>, <b class="b3">τῇ πόλει ἐδιακονήθησαν [αἱ πράξεις</b>] <span class="bibl">D.50.2</span>; τῶν καλῶς δεδιακονημένων <span class="bibl">Id.51.7</span>: c. dat. instr., ἐκπώμασι διακονείσθωσαν <span class="title">OGI</span>383.159 (i B.C.).</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0582.png Seite 582]] ion. [[διηκονέω]]; ἐδιακόνουν, ἐδιακόνησα, δεδιακόνηκα, ἐδιακονήθησαν Dem. 50, 2, δεδιακονημένοι 51, 7, nach Möris schlechtere Formen διηκόνουν, z. B. Matth. 411, auch Eur. Cycl. 406, δεδιηκόνηκα; <b class="b2">dienen, bedienen, aufwarten</b>; οὐδὲν [[διαφερόντως]] τῶν δούλων Plat. Legg. VII, 805 c; ὡς βλακικῶς δ. Ar. Av. 1323; δεσπότῃ Dem. 19, 69; τινὶ ὅτι ἂν δεηθῇ, Her. 4, 154, d. i. einen Dienst leisten; τὰ τοιάδε ἡμῖν Plat. Polit. 290 a; αὐτῷ τοσαῦτα Anacr. 14, 17; [[μέθυ]] [[ἐμοί]] 30, 6; καὶ ὑπηρετεῖν πάντα τὰ περὶ τὸν πόλεμον Plat. Rep. V, 466 e, verrichten; μηδὲν ἐπὶ δώροις Legg. XII, 955 d; – γάμους, ausrichten, anordnen, vom Koch, Posidipp. Ath. IX, 377 a; vgl. auch Men. Ath. VI, 245 c. – Med. sich selbst bedienen, ἑαυτῷ Soph. Phil. 287; vgl. Ar. Ach. 1017; Plat. Legg. VI, 763 a; auch = act., οἱ τὰ ἐρωτικὰ διακονούμενοι, Gehülfen in Liebessachen, Luc. merc. cond. 27; οἶνόν τινι χρυσίῳ, kredenzen, Asin. 53. [[διακόνημα]], τό, 1) Dienst; δουλικόν δ. Plat. Theaet. 175 e; Arist. Polit. 1, 7. – 2) = Hausgeräth; Ath. VI 274 b.
}}
}}

Revision as of 19:45, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διᾱκονέω Medium diacritics: διακονέω Low diacritics: διακονέω Capitals: ΔΙΑΚΟΝΕΩ
Transliteration A: diakonéō Transliteration B: diakoneō Transliteration C: diakoneo Beta Code: diakone/w

English (LSJ)

Ion. διηκ-, impf.

   A ἐδιακόνουν E.Cyc.406 (dub.), Alc. Com.13, Nicostr.Com.36; later διηκόνουν Ev.Matt.4.11: fut. -ήσω Hdt.4.154, Pl.Grg.521a: aor. διηκόνησα Aristid.2.198 J.; inf. -ῆσαι Antipho 1.16: pf. δεδιακόνηκα Arched.3.8:—Med., impf. διηκονούμην Luc.Philops.35: fut. -ήσομαι Id.DDeor.4.4: aor. διηκονησάμην Id.Tyr.22:—Pass., fut. δεδιακονήσομαι J.AJ18.8.7: aor. ἐδιακονήθην D.50.2: pf. δεδιακόνημαι, v. infr. 11: (διάκονος):—minister, do service, abs., E.Ion 396, Ar.Av.1323, POxy.275.10(i A.D.): c. dat. pers., serve D.19.69, etc.; δ. διακονικὰ ἔργα Arist.Pol.1333a8; δ. ὑποθήκαις τινός Antipho 1.17; δ. παρὰ τῷ δεσπότῃ Posidipp.2; δ. πρὸς ὠνήν τε καὶ πρᾶσιν Pl.R.371d:—Med., minister to one's own needs, serve oneself, S.Ph.287; αὑτῷ διακονεῖται Ar.Ach.1017; διακονοῦντες καὶ διακονούμενοι ἑαυτοῖς acting as servants and serving themselves, Pl.Lg.763a: also simply like Act., οἶνον ἡμῖν χρυσίῳ διακονούμενοι Luc.Asin.53, cf. Lib.Or.53.9:—Pass., to be served, οὐκ ἦλθε διακονηθῆναι ἀλλὰ διακονῆσαι Ev.Matt.20.28.    2 to be a deacon, 1 Ep.Ti.3.10,13.    II c.acc.rei, render a service, τινὶ ὅ τι ἂν δεηθῇ Hdt.4.154, cf.Pl.Plt.290a; δ. γάμους Posidipp.26.19:—Pass., to be supplied, τῇ πόλει ἐδιακονήθησαν [αἱ πράξεις] D.50.2; τῶν καλῶς δεδιακονημένων Id.51.7: c. dat. instr., ἐκπώμασι διακονείσθωσαν OGI383.159 (i B.C.).

German (Pape)

[Seite 582] ion. διηκονέω; ἐδιακόνουν, ἐδιακόνησα, δεδιακόνηκα, ἐδιακονήθησαν Dem. 50, 2, δεδιακονημένοι 51, 7, nach Möris schlechtere Formen διηκόνουν, z. B. Matth. 411, auch Eur. Cycl. 406, δεδιηκόνηκα; dienen, bedienen, aufwarten; οὐδὲν διαφερόντως τῶν δούλων Plat. Legg. VII, 805 c; ὡς βλακικῶς δ. Ar. Av. 1323; δεσπότῃ Dem. 19, 69; τινὶ ὅτι ἂν δεηθῇ, Her. 4, 154, d. i. einen Dienst leisten; τὰ τοιάδε ἡμῖν Plat. Polit. 290 a; αὐτῷ τοσαῦτα Anacr. 14, 17; μέθυ ἐμοί 30, 6; καὶ ὑπηρετεῖν πάντα τὰ περὶ τὸν πόλεμον Plat. Rep. V, 466 e, verrichten; μηδὲν ἐπὶ δώροις Legg. XII, 955 d; – γάμους, ausrichten, anordnen, vom Koch, Posidipp. Ath. IX, 377 a; vgl. auch Men. Ath. VI, 245 c. – Med. sich selbst bedienen, ἑαυτῷ Soph. Phil. 287; vgl. Ar. Ach. 1017; Plat. Legg. VI, 763 a; auch = act., οἱ τὰ ἐρωτικὰ διακονούμενοι, Gehülfen in Liebessachen, Luc. merc. cond. 27; οἶνόν τινι χρυσίῳ, kredenzen, Asin. 53. διακόνημα, τό, 1) Dienst; δουλικόν δ. Plat. Theaet. 175 e; Arist. Polit. 1, 7. – 2) = Hausgeräth; Ath. VI 274 b.