διαπνοή: Difference between revisions
From LSJ
Τὸ νικᾶν αὐτὸν αὑτὸν πασῶν νικῶν πρώτη τε καὶ ἀρίστη. Τὸ δὲ ἡττᾶσθαι αὐτὸν ὑφ' ἑαυτοῦ πάντων αἴσχιστόν τε ἅμα καὶ κάκιστον. → Τo conquer yourself is the first and best victory of all, while to be conquered by yourself is of all the most shameful as well as evil
(4) |
(c2) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=diapnoh/ | |Beta Code=diapnoh/ | ||
|Definition=ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">outlet, vent for the wind</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Mete.</span>368b9</span>: pl., <b class="b2">gap, interstice</b>, Erot. s.v. [[διαρόλχας]]; <b class="b2">pores</b>, <span class="bibl">Aret.<span class="title">CA</span>2.7</span>; <b class="b2">organs of respiration</b>, <span class="bibl">Id.<span class="title">SA</span>1.5</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b2">exhalation</b>, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">CP</span>16.6</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">III</span> <b class="b2">transpiration</b>, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Alim.</span>28</span>, <span class="bibl">Alex.Aphr.<span class="title">Pr.</span>2.60</span>, Gal.15.180, <span class="bibl">Aret. <span class="title">SA</span>1.10</span>; of <b class="b2">vapours</b> or <b class="b2">humours</b>, <span class="bibl">Id.<span class="title">CA</span>1.1</span>, <span class="bibl"><span class="title">CD</span>2.13</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">IV</span> <b class="b2">expulsion of flatus</b>, <span class="bibl">Id.<span class="title">SD</span>2.8</span>.</span> | |Definition=ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">outlet, vent for the wind</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Mete.</span>368b9</span>: pl., <b class="b2">gap, interstice</b>, Erot. s.v. [[διαρόλχας]]; <b class="b2">pores</b>, <span class="bibl">Aret.<span class="title">CA</span>2.7</span>; <b class="b2">organs of respiration</b>, <span class="bibl">Id.<span class="title">SA</span>1.5</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b2">exhalation</b>, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">CP</span>16.6</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">III</span> <b class="b2">transpiration</b>, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Alim.</span>28</span>, <span class="bibl">Alex.Aphr.<span class="title">Pr.</span>2.60</span>, Gal.15.180, <span class="bibl">Aret. <span class="title">SA</span>1.10</span>; of <b class="b2">vapours</b> or <b class="b2">humours</b>, <span class="bibl">Id.<span class="title">CA</span>1.1</span>, <span class="bibl"><span class="title">CD</span>2.13</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">IV</span> <b class="b2">expulsion of flatus</b>, <span class="bibl">Id.<span class="title">SD</span>2.8</span>.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0596.png Seite 596]] ἡ, 1) das Durchwehen, Arist. meteor. 2, 8. – 2) das Ausathmen, Ausdünsten, Plut., Medic. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:48, 2 August 2017
English (LSJ)
ἡ,
A outlet, vent for the wind, Arist.Mete.368b9: pl., gap, interstice, Erot. s.v. διαρόλχας; pores, Aret.CA2.7; organs of respiration, Id.SA1.5. II exhalation, Thphr.CP16.6. III transpiration, Hp.Alim.28, Alex.Aphr.Pr.2.60, Gal.15.180, Aret. SA1.10; of vapours or humours, Id.CA1.1, CD2.13. IV expulsion of flatus, Id.SD2.8.
German (Pape)
[Seite 596] ἡ, 1) das Durchwehen, Arist. meteor. 2, 8. – 2) das Ausathmen, Ausdünsten, Plut., Medic.