δρόσος: Difference between revisions
Δρυὸς πεσούσης πᾶς ἀνὴρ ξυλεύεται → Quercu cadente, nemo ignatu abstinet → Fiel erst die Eiche, holt ein jeder Mann sich Holz
(4) |
(13_6b) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=dro/sos | |Beta Code=dro/sos | ||
|Definition=ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">dew</b>, <span class="bibl">Hdt.2.68</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ti.</span>59e</span>: pl., <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>336</span>, <span class="bibl">S.<span class="title">Aj.</span>1208</span> (lyr.), etc. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> in Poets, <b class="b2">pure water</b>, ποντία δ. <span class="bibl">A.<span class="title">Eu.</span>904</span>; <b class="b3">δρόσῳ ἐναλίᾳ, θαλασσίᾳ</b>, <span class="bibl">E.<span class="title">IT</span>255</span>, <span class="bibl">1192</span>; ποταμίᾳ δ. <span class="bibl">Id.<span class="title">Hipp.</span>127</span> (lyr.); <b class="b3">ποταμίαισι δρόσοις</b> ib.<span class="bibl">78</span>; ἐπὶ κρηναίαισι δρόσοις <span class="bibl">Id.<span class="title">IA</span>182</span> (lyr.); <b class="b3">δρόσος</b> alone, Ἀχελῴου δ. <span class="bibl">Id.<span class="title">Andr.</span>167</span>; καθαραῖς δρόσοις <span class="bibl">Id.<span class="title">Ion</span> 96</span> (lyr.); ἐκ ποταμῶν δρόσον ἄρατε <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ra.</span>1339</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> of other liquids, δ. ἀμπέλου <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>7.2</span>; δ. φοινία <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>1390</span>, etc.; ἀπόπτυστος <span class="bibl">Ar.<span class="title">Eq.</span> 1285</span>; of oil, <span class="title">AP</span>5.3 (Phld.); of honey, <span class="bibl">Philostr.<span class="title">Her.</span>19.19</span>; δ. καλάμου <b class="b2">sugar</b>, Antyll. ap. <span class="bibl">Orib.10.27.18</span>: metaph., δρόσος κώμων <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span> 5.99</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">4</span> <b class="b2">down</b> on the cheek, δ. καὶ χνοῦς <span class="bibl">Ar.<span class="title">Nu.</span>978</span>, cf. Plu.2.79d. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> metaph., <b class="b2">the young of animals</b>, <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>141</span> (lyr., pl.): in sg., δ. Ἡφαίστοιο <span class="bibl">Call.<span class="title">Hec.</span>1.2.3</span>.</span> | |Definition=ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">dew</b>, <span class="bibl">Hdt.2.68</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ti.</span>59e</span>: pl., <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>336</span>, <span class="bibl">S.<span class="title">Aj.</span>1208</span> (lyr.), etc. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> in Poets, <b class="b2">pure water</b>, ποντία δ. <span class="bibl">A.<span class="title">Eu.</span>904</span>; <b class="b3">δρόσῳ ἐναλίᾳ, θαλασσίᾳ</b>, <span class="bibl">E.<span class="title">IT</span>255</span>, <span class="bibl">1192</span>; ποταμίᾳ δ. <span class="bibl">Id.<span class="title">Hipp.</span>127</span> (lyr.); <b class="b3">ποταμίαισι δρόσοις</b> ib.<span class="bibl">78</span>; ἐπὶ κρηναίαισι δρόσοις <span class="bibl">Id.<span class="title">IA</span>182</span> (lyr.); <b class="b3">δρόσος</b> alone, Ἀχελῴου δ. <span class="bibl">Id.<span class="title">Andr.</span>167</span>; καθαραῖς δρόσοις <span class="bibl">Id.<span class="title">Ion</span> 96</span> (lyr.); ἐκ ποταμῶν δρόσον ἄρατε <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ra.</span>1339</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> of other liquids, δ. ἀμπέλου <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>7.2</span>; δ. φοινία <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>1390</span>, etc.; ἀπόπτυστος <span class="bibl">Ar.<span class="title">Eq.</span> 1285</span>; of oil, <span class="title">AP</span>5.3 (Phld.); of honey, <span class="bibl">Philostr.<span class="title">Her.</span>19.19</span>; δ. καλάμου <b class="b2">sugar</b>, Antyll. ap. <span class="bibl">Orib.10.27.18</span>: metaph., δρόσος κώμων <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span> 5.99</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">4</span> <b class="b2">down</b> on the cheek, δ. καὶ χνοῦς <span class="bibl">Ar.<span class="title">Nu.</span>978</span>, cf. Plu.2.79d. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> metaph., <b class="b2">the young of animals</b>, <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>141</span> (lyr., pl.): in sg., δ. Ἡφαίστοιο <span class="bibl">Call.<span class="title">Hec.</span>1.2.3</span>.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0668.png Seite 668]] ἡ, der Thau, Plat. Tim. 59 e u. A.; im plur., Aesch. Ag. 327. 547, wie Soph. Ai. 1187. – Uebertr., von jedem Wasser, ποντία [[δρόσος]], Meerwasser, Aesch. Eum. 864, wie ἐναλία, [[θαλασσία]], Eur. I. T. 255. 1192; ποταμία, Hipp. 127; κρηναῖαι I. A. 182; ἐκ ποταμῶν δρόσον ἄρατε Ar. Ran. 1339. Auch φονία, Blut, Aesch. Ag. 1363; ἀμπέλου, Wein, Pind. Ol. 7, 2; vgl. P. 5, 20. 60; ἐλαιηρή, Oel, Philod. 17 (V, 4); [[ἀπόπτυστος]], = [[σπέρμα]], Ar. Equ. 1285; Honig, Philostr., wo Iac. p. 134 zu vgl. Uebh. alles Weiche, Zarte; von jungen Thieren, Aesch. Ag. 139; καὶ χνοῦς, Flaumhaar, Ar. Nubb. 972. Vgl. ἔρση. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:56, 2 August 2017
English (LSJ)
ἡ,
A dew, Hdt.2.68, Pl.Ti.59e: pl., A.Ag.336, S.Aj.1208 (lyr.), etc. 2 in Poets, pure water, ποντία δ. A.Eu.904; δρόσῳ ἐναλίᾳ, θαλασσίᾳ, E.IT255, 1192; ποταμίᾳ δ. Id.Hipp.127 (lyr.); ποταμίαισι δρόσοις ib.78; ἐπὶ κρηναίαισι δρόσοις Id.IA182 (lyr.); δρόσος alone, Ἀχελῴου δ. Id.Andr.167; καθαραῖς δρόσοις Id.Ion 96 (lyr.); ἐκ ποταμῶν δρόσον ἄρατε Ar.Ra.1339. 3 of other liquids, δ. ἀμπέλου Pi.O.7.2; δ. φοινία A.Ag.1390, etc.; ἀπόπτυστος Ar.Eq. 1285; of oil, AP5.3 (Phld.); of honey, Philostr.Her.19.19; δ. καλάμου sugar, Antyll. ap. Orib.10.27.18: metaph., δρόσος κώμων Pi.P. 5.99. 4 down on the cheek, δ. καὶ χνοῦς Ar.Nu.978, cf. Plu.2.79d. II metaph., the young of animals, A.Ag.141 (lyr., pl.): in sg., δ. Ἡφαίστοιο Call.Hec.1.2.3.
German (Pape)
[Seite 668] ἡ, der Thau, Plat. Tim. 59 e u. A.; im plur., Aesch. Ag. 327. 547, wie Soph. Ai. 1187. – Uebertr., von jedem Wasser, ποντία δρόσος, Meerwasser, Aesch. Eum. 864, wie ἐναλία, θαλασσία, Eur. I. T. 255. 1192; ποταμία, Hipp. 127; κρηναῖαι I. A. 182; ἐκ ποταμῶν δρόσον ἄρατε Ar. Ran. 1339. Auch φονία, Blut, Aesch. Ag. 1363; ἀμπέλου, Wein, Pind. Ol. 7, 2; vgl. P. 5, 20. 60; ἐλαιηρή, Oel, Philod. 17 (V, 4); ἀπόπτυστος, = σπέρμα, Ar. Equ. 1285; Honig, Philostr., wo Iac. p. 134 zu vgl. Uebh. alles Weiche, Zarte; von jungen Thieren, Aesch. Ag. 139; καὶ χνοῦς, Flaumhaar, Ar. Nubb. 972. Vgl. ἔρση.