ἀκρωρία: Difference between revisions
From LSJ
ἔκβαλε πρῶτον ἐκ τοῦ ὀφθαλμοῦ σοῦ τὴν δοκόν, καὶ τότε διαβλέψεις ἐκβαλεῖν τὸ κάρφος ἐκ τοῦ ὀφθαλμοῦ τοῦ ἀδελφοῦ σου → first take the plank out of your own eye, and then you will see clearly to remove the speck from your brother's eye
(b) |
(6_9) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0085.png Seite 85]] ἡ (ὥρα), Tagesanbruch, Theophr. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0085.png Seite 85]] ἡ (ὥρα), Tagesanbruch, Theophr. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''ἀκρωρία''': ἡ, (ὥρα) ἡ χαραυγή, Θεοφρ. περὶ σημ. ὑδάτ. 3. 5. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:25, 5 August 2017
English (LSJ)
ἡ, (ὥρα)
A daybreak, Thphr.Sign.21.42.
German (Pape)
[Seite 85] ἡ (ὥρα), Tagesanbruch, Theophr.
Greek (Liddell-Scott)
ἀκρωρία: ἡ, (ὥρα) ἡ χαραυγή, Θεοφρ. περὶ σημ. ὑδάτ. 3. 5.