εὐαπόβατος: Difference between revisions

From LSJ

οὐ καταισχυνῶ τὰ ὅπλα τὰ ἱερά → I will never bring reproach upon my hallowed arms

Source
(c1)
(6_17)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1057.png Seite 1057]] bequem zum Landen, [[νῆσος]] εὐαποβατωτέρα Thuc. 4, 30.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1057.png Seite 1057]] bequem zum Landen, [[νῆσος]] εὐαποβατωτέρα Thuc. 4, 30.
}}
{{ls
|lstext='''εὐαπόβατος''': -ον, ἐφ’ οὗ εὔκολον [[εἶναι]] νὰ κάμῃ τις ἀπόβασιν, [[νῆσος]] εὐαποβατωτέρα Θουκ. 4. 30.
}}
}}

Revision as of 09:35, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: εὐαπόβᾰτος Medium diacritics: εὐαπόβατος Low diacritics: ευαπόβατος Capitals: ΕΥΑΠΟΒΑΤΟΣ
Transliteration A: euapóbatos Transliteration B: euapobatos Transliteration C: evapovatos Beta Code: eu)apo/batos

English (LSJ)

ον,

   A easy to disembark on, νῆσος -ωτέρα Th.4.30.

German (Pape)

[Seite 1057] bequem zum Landen, νῆσος εὐαποβατωτέρα Thuc. 4, 30.

Greek (Liddell-Scott)

εὐαπόβατος: -ον, ἐφ’ οὗ εὔκολον εἶναι νὰ κάμῃ τις ἀπόβασιν, νῆσος εὐαποβατωτέρα Θουκ. 4. 30.