ὠρύομαι: Difference between revisions
Σοφὸς γὰρ οὐδείς, ὃς τὰ πάντα προσκοπεῖ → Omnia vel sapiens nemo est, qui prospexerit → Denn keinen Weisen gibt's, der alles sieht vorher
(13) |
(6_3) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=w)ru/omai | |Beta Code=w)ru/omai | ||
|Definition=[ῡ], fut. <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> -ύσομαι <span class="bibl">LXX <span class="title">Ho.</span>11.10</span>: aor. ὠρῡσάμην <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>9.109</span>:—Ion. and poet. Verb, very rarely used in Att. (v. infr.), <b class="b2">howl</b>, prop. of wolves and dogs, <span class="bibl">Call.<span class="title">Fr.</span>423</span>, <span class="bibl">Theoc.2.35</span>, <span class="bibl">Coluth. 116</span>, <span class="bibl">D.S.1.87</span>; of lions, <b class="b2">roar</b>, <span class="bibl">A.R.4.1339</span>; of animals generally, Plu.2.973a, <span class="bibl">LXX <span class="title">Wi.</span>17.19</span>; <b class="b3">ὄρθιον ὤρυσαι</b> Pi.l.c., cf. <span class="bibl">LXX <span class="title">Ps.</span>37(38).9</span>; of primitive folk, either in mourning, <span class="bibl">Hdt.3.117</span>, or in joy, <span class="bibl">Id.4.75</span>; ὥσπερ ἀπόπληκτοι . . ὠρύονται <span class="bibl">Pl.Com.130</span>; of the sea, <span class="bibl">D.P.83</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> trans., <b class="b2">howl over</b>, τῆνον μὰν θῶες, τῆνον λύκοι ὠ. <span class="bibl">Theoc.1.71</span>; ὠ. ἐπί τινι <span class="bibl">Luc.<span class="title">DMort.</span>10.13</span>.—The Act. only in <span class="title">AP</span>11.31 (Antip., dub.l.), Suid. (Skt. <b class="b2">rauti</b> (pl. <b class="b2">ruvanti</b>), <b class="b2">ruváti</b> 'bellow', Lat. <b class="b2">ru-mor</b>, Slav. <b class="b2">rev-ą, raju-ti</b>.) </span> | |Definition=[ῡ], fut. <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> -ύσομαι <span class="bibl">LXX <span class="title">Ho.</span>11.10</span>: aor. ὠρῡσάμην <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>9.109</span>:—Ion. and poet. Verb, very rarely used in Att. (v. infr.), <b class="b2">howl</b>, prop. of wolves and dogs, <span class="bibl">Call.<span class="title">Fr.</span>423</span>, <span class="bibl">Theoc.2.35</span>, <span class="bibl">Coluth. 116</span>, <span class="bibl">D.S.1.87</span>; of lions, <b class="b2">roar</b>, <span class="bibl">A.R.4.1339</span>; of animals generally, Plu.2.973a, <span class="bibl">LXX <span class="title">Wi.</span>17.19</span>; <b class="b3">ὄρθιον ὤρυσαι</b> Pi.l.c., cf. <span class="bibl">LXX <span class="title">Ps.</span>37(38).9</span>; of primitive folk, either in mourning, <span class="bibl">Hdt.3.117</span>, or in joy, <span class="bibl">Id.4.75</span>; ὥσπερ ἀπόπληκτοι . . ὠρύονται <span class="bibl">Pl.Com.130</span>; of the sea, <span class="bibl">D.P.83</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> trans., <b class="b2">howl over</b>, τῆνον μὰν θῶες, τῆνον λύκοι ὠ. <span class="bibl">Theoc.1.71</span>; ὠ. ἐπί τινι <span class="bibl">Luc.<span class="title">DMort.</span>10.13</span>.—The Act. only in <span class="title">AP</span>11.31 (Antip., dub.l.), Suid. (Skt. <b class="b2">rauti</b> (pl. <b class="b2">ruvanti</b>), <b class="b2">ruváti</b> 'bellow', Lat. <b class="b2">ru-mor</b>, Slav. <b class="b2">rev-ą, raju-ti</b>.) </span> | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''ὠρύομαι''': [ῡ], ἀόρ. ὠρῡσάμην· ἀποθ.· - Ἰων. καὶ ποιητικ. [[ῥῆμα]] [[λίαν]] σπανίων ἐν χρήσει παρὰ τοῖς Ἀττικ. (ἴδε κατωτέρω), «οὐρλιάζω», [[κυρίως]] ἐπὶ λύκων καὶ κυνῶν, Θεόκρ. 2. 34, Κόλουθ. 116, Διόδ. 1. 87, πρβλ. ὠρυγὴ καὶ ἴδε κατωτ. ΙΙ· -[[ὡσαύτως]] ἐπὶ λεόντων, βρυχῶμαι, Λατ. rugire, Ἀπολλ. Ρόδ. Δ. 1339, Καλλ. Ἀποσπ. 423, Πλούτ., κτλ.· ἐπὶ ζῴων [[καθόλου]], ὁ αὐτ. 1. 973Α, Ἑβδ.· -ἐπὶ ἀνθρώπων, ὄρθιον ὤρυσαι Πινδ. Ο. 9. 163· ἐπὸ ἀγρίων ἀνθρώπων [[εἴτε]] πενθούντων, Ἡρόδ. 3. 117, [[εἴτε]] χαιρόντων, ὁ αὐτ. 4. 75· [[οὕτως]], [[ὥσπερ]] ἀπόπληκτοι.. ὠρύονται [[Πλάτων]] Κωμικ. ἐν «Σκευαῖς» 1· [[τέλος]] ἐπὶ θαλάσσης, Διονύσ. Περιηγ. 83, Ἀνθ. Παλατ. 11. 31. ΙΙΙ μεταβ., [[μετὰ]] ὠρυγμῶν [[κλαίω]] τινά, τῆνον μὲν θῶες, τῆνον λύκοι ὠρ. Θεόκρ. 1. 71· [[οὕτως]], ὠρ. ἐπί τινι Λουκ. Νεκρ. Διάλ. 10. 13· [[περί]] τινα Βίων 1. 18. -Τὸ ἐνεργ. μόνον ἐν Ἀνθ. ἔνθ’ ἀνωτ., Χρησμ. Σιβ. 8. 340, καὶ Σουΐδ. (Ἐκ τῆς αὐτῆς ῥίζης παράγονται αἱ λ. ὠρυθμός, [[ὠρυγή]], ὠρυγμός, -μα, ὀρυμαγδός, ὀρύεται (= ὑλακτεῖ, Ἡσύχ.)· Σανσκρ. ru, râu-mi (rudo), vi-ru, (ululare) Λατιν. ru-mor, ra-viw, rau-cus· Σλαυ. rev-a, ἀπαρέμφ. rju-ti (μυκᾶσθαι).) | |||
}} | }} |
Revision as of 09:48, 5 August 2017
English (LSJ)
[ῡ], fut.
A -ύσομαι LXX Ho.11.10: aor. ὠρῡσάμην Pi.O.9.109:—Ion. and poet. Verb, very rarely used in Att. (v. infr.), howl, prop. of wolves and dogs, Call.Fr.423, Theoc.2.35, Coluth. 116, D.S.1.87; of lions, roar, A.R.4.1339; of animals generally, Plu.2.973a, LXX Wi.17.19; ὄρθιον ὤρυσαι Pi.l.c., cf. LXX Ps.37(38).9; of primitive folk, either in mourning, Hdt.3.117, or in joy, Id.4.75; ὥσπερ ἀπόπληκτοι . . ὠρύονται Pl.Com.130; of the sea, D.P.83. II trans., howl over, τῆνον μὰν θῶες, τῆνον λύκοι ὠ. Theoc.1.71; ὠ. ἐπί τινι Luc.DMort.10.13.—The Act. only in AP11.31 (Antip., dub.l.), Suid. (Skt. rauti (pl. ruvanti), ruváti 'bellow', Lat. ru-mor, Slav. rev-ą, raju-ti.)
Greek (Liddell-Scott)
ὠρύομαι: [ῡ], ἀόρ. ὠρῡσάμην· ἀποθ.· - Ἰων. καὶ ποιητικ. ῥῆμα λίαν σπανίων ἐν χρήσει παρὰ τοῖς Ἀττικ. (ἴδε κατωτέρω), «οὐρλιάζω», κυρίως ἐπὶ λύκων καὶ κυνῶν, Θεόκρ. 2. 34, Κόλουθ. 116, Διόδ. 1. 87, πρβλ. ὠρυγὴ καὶ ἴδε κατωτ. ΙΙ· -ὡσαύτως ἐπὶ λεόντων, βρυχῶμαι, Λατ. rugire, Ἀπολλ. Ρόδ. Δ. 1339, Καλλ. Ἀποσπ. 423, Πλούτ., κτλ.· ἐπὶ ζῴων καθόλου, ὁ αὐτ. 1. 973Α, Ἑβδ.· -ἐπὶ ἀνθρώπων, ὄρθιον ὤρυσαι Πινδ. Ο. 9. 163· ἐπὸ ἀγρίων ἀνθρώπων εἴτε πενθούντων, Ἡρόδ. 3. 117, εἴτε χαιρόντων, ὁ αὐτ. 4. 75· οὕτως, ὥσπερ ἀπόπληκτοι.. ὠρύονται Πλάτων Κωμικ. ἐν «Σκευαῖς» 1· τέλος ἐπὶ θαλάσσης, Διονύσ. Περιηγ. 83, Ἀνθ. Παλατ. 11. 31. ΙΙΙ μεταβ., μετὰ ὠρυγμῶν κλαίω τινά, τῆνον μὲν θῶες, τῆνον λύκοι ὠρ. Θεόκρ. 1. 71· οὕτως, ὠρ. ἐπί τινι Λουκ. Νεκρ. Διάλ. 10. 13· περί τινα Βίων 1. 18. -Τὸ ἐνεργ. μόνον ἐν Ἀνθ. ἔνθ’ ἀνωτ., Χρησμ. Σιβ. 8. 340, καὶ Σουΐδ. (Ἐκ τῆς αὐτῆς ῥίζης παράγονται αἱ λ. ὠρυθμός, ὠρυγή, ὠρυγμός, -μα, ὀρυμαγδός, ὀρύεται (= ὑλακτεῖ, Ἡσύχ.)· Σανσκρ. ru, râu-mi (rudo), vi-ru, (ululare) Λατιν. ru-mor, ra-viw, rau-cus· Σλαυ. rev-a, ἀπαρέμφ. rju-ti (μυκᾶσθαι).)