θυροφύλαξ: Difference between revisions

From LSJ

χαῖρ', ὦ μέγ' ἀχρειόγελως ὅμιλε, ταῖς ἐπίβδαις, τῆς ἡμετέρας σοφίας κριτὴς ἄριστε πάντων → all hail, throng that laughs untimely on the day after the festival, best of all judges of our poetic skill

Source
(b)
(6_15)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1227.png Seite 1227]] ακος, ὁ, der Thürwächter, Schol. Il. 22, 69.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1227.png Seite 1227]] ακος, ὁ, der Thürwächter, Schol. Il. 22, 69.
}}
{{ls
|lstext='''θυροφύλαξ''': ὁ, ὁ φυλάττων τὴν θύραν, [[θυρωρός]], Σχολ. εἰς Ἰλ. Χ. 69· [[ῥομφαία]] θ. Ἐκκλ.
}}
}}

Revision as of 10:49, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: θῠροφύλαξ Medium diacritics: θυροφύλαξ Low diacritics: θυροφύλαξ Capitals: ΘΥΡΟΦΥΛΑΞ
Transliteration A: thyrophýlax Transliteration B: thyrophylax Transliteration C: thyrofylaks Beta Code: qurofu/lac

English (LSJ)

[φῠ], ᾰκος, ὁ,

   A door-keeper, Sch.Il.22.69, prob. in Fronto Epig.Gr.5.1.

German (Pape)

[Seite 1227] ακος, ὁ, der Thürwächter, Schol. Il. 22, 69.

Greek (Liddell-Scott)

θυροφύλαξ: ὁ, ὁ φυλάττων τὴν θύραν, θυρωρός, Σχολ. εἰς Ἰλ. Χ. 69· ῥομφαία θ. Ἐκκλ.